1
00:00:13,708 --> 00:00:14,958
<i>Doktorko!</i>

2
00:00:16,375 --> 00:00:21,666
<i>Byl vyhlášen stav nouze,</i>
<i>evakuujeme se z Mraziloru.</i>

3
00:00:21,750 --> 00:00:23,916
<i>Raketoplány odlétají o půlnoci.</i>

4
00:00:24,000 --> 00:00:27,250
<i>Je třeba si uvědomit,</i>
<i>že ne všichni se mohou evakuovat.</i>

5
00:00:28,250 --> 00:00:30,500
<i>Konec hlasové zprávy.</i>

6
00:00:32,458 --> 00:00:35,250
<i>Je půl desáté večer.</i>

7
00:00:36,250 --> 00:00:37,666
Co se děje?

8
00:00:38,375 --> 00:00:40,958
V raketoplánech je omezený počet míst.

9
00:00:41,041 --> 00:00:44,416
Podle oficiálního hlášení
odlétají o půlnoci.

10
00:00:44,500 --> 00:00:48,125
Takže čas a kapacita lodí hrají proti nám.

11
00:00:48,208 --> 00:00:49,125
Sakra!

12
00:00:49,625 --> 00:00:51,916
Marnie, co doktorka Hadsonová?

13
00:00:52,500 --> 00:00:56,375
Dýchá, ale nereaguje.

14
00:00:57,375 --> 00:00:59,250
Vzala si příliš moc morfia.

15
00:00:59,833 --> 00:01:01,250
Měl jsem se vrátit dřív.

16
00:01:03,000 --> 00:01:05,583
Doktorka, která mě navigovala, omdlela.

17
00:01:06,875 --> 00:01:09,083
Vy to tu také neznáte, že ano?

18
00:01:09,750 --> 00:01:14,875
Ano. Jsem sice odsud, ale nikdy
jsem neměla důvod chodit na základnu.

19
00:01:14,958 --> 00:01:16,250
Jasně.

20
00:01:16,333 --> 00:01:19,458
Na tuhle vzdálenou planetu
je těžké se dostat.

21
00:01:19,541 --> 00:01:23,041
Karanténní opatření v Centralu
jsou taky dost otravná.

22
00:01:23,125 --> 00:01:26,750
Tohle není planeta
vhodná pro lidský život.

23
00:01:26,833 --> 00:01:27,916
Profesore.

24
........