1
00:02:51,121 --> 00:02:52,581
Musíme to robiť každú hodinu?

2
00:02:53,123 --> 00:02:54,750
Benzín sa časom znehodnocuje.

3
00:02:54,833 --> 00:02:56,251
Toto už je takmer voda.

4
00:02:57,377 --> 00:03:00,005
Kedysi sme na jednu nádrž
šli aj desať, 12 hodín.

5
00:03:00,088 --> 00:03:01,882
- Dalo sa ísť hocikam.
- A kam si šiel?

6
00:03:04,051 --> 00:03:05,344
V podstate nikam.

7
00:03:08,305 --> 00:03:10,349
Pecka! Ako to funguje?

8
00:03:10,432 --> 00:03:11,391
Je to násoska.

9
00:03:13,185 --> 00:03:14,186
To je, keď tekutina

10
00:03:15,145 --> 00:03:17,898
tečie oproti gravitácii, lebo tlak...

11
00:03:17,981 --> 00:03:19,566
- Netušíš.
- Viem, že funguje.

12
00:03:20,525 --> 00:03:21,443
Netúlaj sa.

13
00:03:31,370 --> 00:03:32,245
Okej.

14
00:03:33,830 --> 00:03:34,956
Tak si za to môžeš sám.

15
00:03:39,419 --> 00:03:42,172
„Na ulici sa stretnú dve spinky.

16
00:03:42,255 --> 00:03:43,882
A jedna spinka spinká.“

17
00:03:46,176 --> 00:03:49,262
{\an8}<i>Slovné hnačky: Druhý záväzok.</i>
Napísal Will Livingston.

18
00:03:49,971 --> 00:03:51,890
{\an8}Aha: „Druhý záväzok.“ Chápeš?

19
00:03:51,973 --> 00:03:53,225
- Ako zväzok?
- Ježiši.

20
00:03:54,768 --> 00:03:56,770
„Aký mejkap má rada morská panna?“

21
00:04:01,108 --> 00:04:02,484
„Riasenku.“

22
00:04:02,901 --> 00:04:05,112
Ako riasy, chápeš!

23
00:04:06,029 --> 00:04:08,115
- „Celú noc som rozmýšľal...“
- Nie.

24
00:04:08,198 --> 00:04:10,242
........