1
00:00:04,287 --> 00:00:06,204
<i>V minulých dieloch ste videli...</i>

2
00:00:06,287 --> 00:00:07,287
{\an8}TAJNÉ ZISTENIA O UBERI

3
00:00:07,370 --> 00:00:08,662
{\an8}Toto je triáž.

4
00:00:08,745 --> 00:00:10,704
Zomieraš na zlyhanie pečene.

5
00:00:10,787 --> 00:00:12,495
<i>Ja ti pomáham s pitím.</i>

6
00:00:12,579 --> 00:00:14,079
Som nažive a zvládam to.

7
00:00:14,162 --> 00:00:15,579
<i>Mám Holdera. Riešim to.</i>

8
00:00:16,537 --> 00:00:17,537
Americkí hrdinovia.

9
00:00:17,620 --> 00:00:20,745
Super, že sa mojim chlapcom darí.

10
00:00:20,829 --> 00:00:21,745
Áno.

11
00:00:21,829 --> 00:00:22,745
Rýchlejšie!

12
00:00:24,745 --> 00:00:27,037
<i>Tu Bonnie Kalanicková.
Zanechajte mi správu</i>

13
00:00:27,120 --> 00:00:29,329
<i>a ja sa vám ozvem. Ďakujem.</i>

14
00:00:30,245 --> 00:00:31,620
<i>Čo odporúčaš?</i>

15
00:00:31,704 --> 00:00:34,037
Načrtol som to. Nie je to krátky zoznam.

16
00:00:34,120 --> 00:00:38,454
<i>Sexizmus, klamstvo,
nedostatok rozmanitosti.</i>

17
00:00:38,537 --> 00:00:42,204
Už tak je to zlé, ale je to len začiatok.

18
00:00:42,287 --> 00:00:45,954
V správe od Holdera,
sa vyslovene odporúča odstrániť ťa.

19
00:00:46,037 --> 00:00:47,120
Vždy je to priateľ.

20
00:00:47,204 --> 00:00:49,662
Nemôže ma nič zničiť, ani ty.

21
00:00:49,745 --> 00:00:52,287
Rada sa dozvie, že si sa o to postaral.

22
00:00:52,370 --> 00:00:53,829
Schvália ti dovolenku.

23
00:00:53,912 --> 00:00:55,454
Ako dlho si to plánoval?

24
00:00:55,537 --> 00:00:57,287
Počkať, je to legálne?

25
........