1
00:01:00,815 --> 00:01:02,555
Jsi v pořádku?

2
00:03:31,466 --> 00:03:34,000
- Mohu vám pomoci?
- Pana Eversleyho, prosím.

3
00:03:34,269 --> 00:03:36,555
- Máte schůzku?
- Ano.

4
00:03:36,666 --> 00:03:38,555
Koho mám ohlásit?

5
00:03:38,666 --> 00:03:40,777
Jsem ten,
co měl přijít v jedenáct.

6
00:03:46,222 --> 00:03:50,985
Je tady pán, který...
Ano, samozřejmě.

7
00:03:50,985 --> 00:03:53,988
Dovedu vás
do kanceláře pana Eversleyho.

8
00:03:54,489 --> 00:03:55,990
Děkuju.

9
00:04:04,999 --> 00:04:06,000
Tudy, prosím.

10
00:04:06,000 --> 00:04:08,001
- Děkuju.
- Nemáte zač.

11
00:04:08,002 --> 00:04:10,005
Můžu vám vzít klobouk a kabát?

12
00:04:16,511 --> 00:04:18,012
Děkuji.

13
00:04:21,015 --> 00:04:22,517
Dobré ráno.

14
00:04:22,517 --> 00:04:24,444
- Jsem Carlton Eversley.
- Rád vás poznávám.

15
00:04:24,888 --> 00:04:27,521
Toto je výkonný viceprezident
naší společnosti, pan Peter Bohlen.

16
00:04:27,666 --> 00:04:29,524
Prosím, posaďte se,
pane Cuttingu.

17
00:04:33,528 --> 00:04:35,530
Je poměrně zřejmé,

18
00:04:35,530 --> 00:04:37,444
že tady pan Bohlen
nesouhlasí s tím, že jste tady.

19
00:04:37,555 --> 00:04:39,534
Jsem proti. Vadí mi to.

20
00:04:39,534 --> 00:04:41,536
Vadí mi, že mu říkáš,

21
00:04:41,536 --> 00:04:43,537
že jsem proti jakémukoli spojení
tohoto muže s naší společností.

22
00:04:43,538 --> 00:04:46,039
Říkal jsem ti, že jsem podmínil
jeho zaměstnání tím,

........