1
00:01:00,815 --> 00:01:02,555
Jsi v pořádku?
2
00:03:31,466 --> 00:03:34,000
- Mohu vám pomoci?
- Pana Eversleyho, prosím.
3
00:03:34,269 --> 00:03:36,555
- Máte schůzku?
- Ano.
4
00:03:36,666 --> 00:03:38,555
Koho mám ohlásit?
5
00:03:38,666 --> 00:03:40,777
Jsem ten,
co měl přijít v jedenáct.
6
00:03:46,222 --> 00:03:50,985
Je tady pán, který...
Ano, samozřejmě.
7
00:03:50,985 --> 00:03:53,988
Dovedu vás
do kanceláře pana Eversleyho.
8
00:03:54,489 --> 00:03:55,990
Děkuju.
9
00:04:04,999 --> 00:04:06,000
Tudy, prosím.
10
00:04:06,000 --> 00:04:08,001
- Děkuju.
- Nemáte zač.
11
00:04:08,002 --> 00:04:10,005
Můžu vám vzít klobouk a kabát?
12
00:04:16,511 --> 00:04:18,012
Děkuji.
13
00:04:21,015 --> 00:04:22,517
Dobré ráno.
14
00:04:22,517 --> 00:04:24,444
- Jsem Carlton Eversley.
- Rád vás poznávám.
15
00:04:24,888 --> 00:04:27,521
Toto je výkonný viceprezident
naší společnosti, pan Peter Bohlen.
16
00:04:27,666 --> 00:04:29,524
Prosím, posaďte se,
pane Cuttingu.
17
00:04:33,528 --> 00:04:35,530
Je poměrně zřejmé,
18
00:04:35,530 --> 00:04:37,444
že tady pan Bohlen
nesouhlasí s tím, že jste tady.
19
00:04:37,555 --> 00:04:39,534
Jsem proti. Vadí mi to.
20
00:04:39,534 --> 00:04:41,536
Vadí mi, že mu říkáš,
21
00:04:41,536 --> 00:04:43,537
že jsem proti jakémukoli spojení
tohoto muže s naší společností.
22
00:04:43,538 --> 00:04:46,039
Říkal jsem ti, že jsem podmínil
jeho zaměstnání tím,
........