1
00:00:08,640 --> 00:00:11,200
CLARKSONOVA FARMA

2
00:00:11,280 --> 00:00:17,160
12. KAPITOLA
JEZEVČENÍ

3
00:00:27,200 --> 00:00:28,200
<i>Bezpochyby</i>

4
00:00:28,280 --> 00:00:32,200
<i>jsou krávy příjemným doplňkem</i>
<i>na farmě Diddly Squat.</i>

5
00:00:38,080 --> 00:00:39,280
Hodné krávy.

6
00:00:43,200 --> 00:00:46,160
Nejsou skvělé? Podívejte se na ně.

7
00:00:48,560 --> 00:00:52,800
<i>Přivezli jsme je, aby omladily půdu,</i>
<i>a ony odváděly skvělou práci.</i>

8
00:00:53,880 --> 00:00:55,080
Ahoj, Pepper.

9
00:00:55,520 --> 00:00:57,000
Jak se dnes ráno máš?

10
00:01:00,520 --> 00:01:03,920
<i>Ale aby si na sebe</i>
<i>ten eko-projekt vydělal,</i>

11
00:01:04,000 --> 00:01:07,240
<i>musely začít produkovat maso</i>
<i>do mé nové restaurace.</i>

12
00:01:08,360 --> 00:01:10,080
No tak, Deanie, běž tam.

13
00:01:10,160 --> 00:01:13,640
<i>Proto jsme před měsícem</i>
<i>zaplatili 500 liber</i>

14
00:01:13,760 --> 00:01:17,080
<i>za inseminaci Deanie a Pepper.</i>

15
00:01:17,640 --> 00:01:19,560
Dvě jalovice potenciálně těhotné.

16
00:01:21,840 --> 00:01:23,080
Pojďte, kravičky.

17
00:01:24,720 --> 00:01:26,440
<i>A dnes veterinář Dilwyn</i>

18
00:01:26,520 --> 00:01:29,320
<i>zjistí, jestli se dílo zadařilo.</i>

19
00:01:30,160 --> 00:01:31,960
V podstatě dělám sono.

20
00:01:32,040 --> 00:01:34,800
Odsud jde ultrazvuková vlna

21
00:01:34,880 --> 00:01:37,640
a tady uvidíte, co vidím já.

22
00:01:37,720 --> 00:01:40,800
-Máš své brýle.
-No jo.

23
00:01:43,400 --> 00:01:46,080
Tak jo. Tohle je děloha.

24
........