1
00:00:18,785 --> 00:00:20,078
<i>Hurá!</i>

2
00:00:22,705 --> 00:00:26,251
{\an8}LISTOPAD 1999

3
00:00:35,593 --> 00:00:38,471
{\an8}Prosím o vaši pozornost

4
00:00:41,266 --> 00:00:44,644
Došlo nám, že když teď Larrymu bude 40…

5
00:00:44,727 --> 00:00:46,020
Je to starouš.

6
00:00:46,146 --> 00:00:47,063
Přesně.

7
00:00:47,147 --> 00:00:49,357
Je z vás najednou starouš a…

8
00:00:49,899 --> 00:00:53,236
{\an8}Byli jsme s Larrym blízcí přátelé.
Nejlepší přátelé.

9
00:00:53,319 --> 00:00:54,571
{\an8}BÝVALÝ KOMISAŘ NEWYORSKÉ POLICIE

10
00:00:54,654 --> 00:00:56,406
<i>Šel mi za svědka.</i>

11
00:00:57,031 --> 00:00:59,909
<i>Všichni v téhle místnosti</i>
<i>jsou tu z jediného důvodu,</i>

12
00:01:00,368 --> 00:01:01,828
a tím je Larry.

13
00:01:02,537 --> 00:01:06,958
Je zásadový, čestný, odvážný.

14
00:01:08,042 --> 00:01:11,004
{\an8}Měl jsem pocit,
že mě má Larry upřímně rád, …

15
00:01:11,129 --> 00:01:13,047
{\an8}…že jsem pro něj jeden z nejbližších.

16
00:01:13,214 --> 00:01:14,382
Udělal bych pro něj cokoliv.

17
00:01:14,549 --> 00:01:16,593
Díky němu jsem měl pocit,
jako bychom byli bratři.

18
00:01:17,010 --> 00:01:19,596
Jsem hrdý na to, že jsme s Larrym přátelé.

19
00:01:19,804 --> 00:01:23,224
A už se těšíme,
až tohle za 10 let zopakujeme.

20
00:01:23,600 --> 00:01:25,393
-Hurá.
-Přesně.

21
00:01:27,061 --> 00:01:30,023
Larry! Larry! Larry!

22
00:01:31,816 --> 00:01:38,072
Na začátku se mi Larry Ray
představil jako podnikatel.

23
00:01:38,740 --> 00:01:41,242
<i>Byl jsem náměstek komisaře</i>

24
........