1
00:00:18,785 --> 00:00:20,078
<i>Hurá!</i>
2
00:00:22,705 --> 00:00:26,251
{\an8}LISTOPAD 1999
3
00:00:35,593 --> 00:00:38,471
{\an8}Prosím o vaši pozornost
4
00:00:41,266 --> 00:00:44,644
Došlo nám, že když teď Larrymu bude 40…
5
00:00:44,727 --> 00:00:46,020
Je to starouš.
6
00:00:46,146 --> 00:00:47,063
Přesně.
7
00:00:47,147 --> 00:00:49,357
Je z vás najednou starouš a…
8
00:00:49,899 --> 00:00:53,236
{\an8}Byli jsme s Larrym blízcí přátelé.
Nejlepší přátelé.
9
00:00:53,319 --> 00:00:54,571
{\an8}BÝVALÝ KOMISAŘ NEWYORSKÉ POLICIE
10
00:00:54,654 --> 00:00:56,406
<i>Šel mi za svědka.</i>
11
00:00:57,031 --> 00:00:59,909
<i>Všichni v téhle místnosti</i>
<i>jsou tu z jediného důvodu,</i>
12
00:01:00,368 --> 00:01:01,828
a tím je Larry.
13
00:01:02,537 --> 00:01:06,958
Je zásadový, čestný, odvážný.
14
00:01:08,042 --> 00:01:11,004
{\an8}Měl jsem pocit,
že mě má Larry upřímně rád, …
15
00:01:11,129 --> 00:01:13,047
{\an8}…že jsem pro něj jeden z nejbližších.
16
00:01:13,214 --> 00:01:14,382
Udělal bych pro něj cokoliv.
17
00:01:14,549 --> 00:01:16,593
Díky němu jsem měl pocit,
jako bychom byli bratři.
18
00:01:17,010 --> 00:01:19,596
Jsem hrdý na to, že jsme s Larrym přátelé.
19
00:01:19,804 --> 00:01:23,224
A už se těšíme,
až tohle za 10 let zopakujeme.
20
00:01:23,600 --> 00:01:25,393
-Hurá.
-Přesně.
21
00:01:27,061 --> 00:01:30,023
Larry! Larry! Larry!
22
00:01:31,816 --> 00:01:38,072
Na začátku se mi Larry Ray
představil jako podnikatel.
23
00:01:38,740 --> 00:01:41,242
<i>Byl jsem náměstek komisaře</i>
24
........