1
00:01:44,012 --> 00:01:46,239
Nikdo se tě na to nezeptá.

2
00:01:50,466 --> 00:01:51,693
Komu jsi to vyžvanila?

3
00:01:52,776 --> 00:01:54,173
Pár kolegům.

4
00:01:54,653 --> 00:01:58,586
Ano? Teď jsou to moji kolegové
a bude se o tom mluvit.

5
00:02:00,227 --> 00:02:02,146
Co mi zbývalo udělat?
Lhát?

6
00:02:03,613 --> 00:02:04,613
Lhal bys?

7
00:02:05,171 --> 00:02:07,119
Ne,
ale nemusela jsi to říkat.

8
00:02:09,146 --> 00:02:11,266
Je to první pracovní den.
No tak.

9
00:02:13,280 --> 00:02:14,760
Uvolni se.

10
00:02:18,379 --> 00:02:19,666
Vypadáš dobře.

11
00:02:35,119 --> 00:02:37,466
Ahoj.
Musím jít na oddělení vražd.

12
00:02:38,018 --> 00:02:39,106
Max Sørensen.

13
00:02:42,866 --> 00:02:43,866
Děkuji.

14
00:02:46,946 --> 00:02:48,679
Není to on, co přišel o syna?

15
00:02:59,253 --> 00:03:00,733
Dnes večer nepřijdu pozdě.

16
00:03:04,639 --> 00:03:06,052
Co si dáš k večeři?

17
00:03:09,266 --> 00:03:11,839
Mám tady další práci.

18
00:03:12,671 --> 00:03:13,671
Ahoj.

19
00:03:24,667 --> 00:03:25,746
Sandere?

20
00:03:27,213 --> 00:03:30,533
Byl jste to vy, kdo k nám byl
převelen z okresů Asker a Barum?

21
00:03:30,634 --> 00:03:33,007
Ano,
byl jsem na dovolené.

22
00:03:33,579 --> 00:03:34,693
Sandere?

23
00:03:35,719 --> 00:03:37,373
Máme nový případ.

24
........