1
00:01:49,480 --> 00:01:51,959
Jdeme, jdeme, jdeme.
Rychle, jdeme.

2
00:01:57,360 --> 00:01:58,479
Tudy. Rychle!

3
00:02:06,960 --> 00:02:08,640
Pane, kondenzátory jsou připravené.

4
00:02:11,399 --> 00:02:13,920
Dobře. Ať je převezou do propasti.

5
00:02:43,360 --> 00:02:45,720
<i>Oblačná hora se přiblížila.</i>

6
00:02:45,799 --> 00:02:49,079
Cesta vpřed teď závisí na Lyře.

7
00:02:49,159 --> 00:02:52,120
Pokud Eva znovu přežije pád,

8
00:02:52,200 --> 00:02:54,799
všechny světy budou osvobozeny.

9
00:02:54,879 --> 00:02:59,159
Ale jestli získá Metatron vládu
nad dětmi a jejich daemony,

10
00:02:59,239 --> 00:03:01,840
budoucnost bude navždy jeho.

11
00:03:02,679 --> 00:03:07,079
Celý život jsem obětoval
vědě a cestě za pravdou.

12
00:03:07,799 --> 00:03:11,560
Přísahal jsem, že proroctví
jsou jen báchorky sestrojené k tomu,

13
00:03:11,640 --> 00:03:14,640
aby ovládly věřící, a přesto...

14
00:03:14,720 --> 00:03:20,000
teď tu stojím, neschopen
zvrátit pravdivé proroctví.

15
00:03:20,480 --> 00:03:23,640
Úspěch celé naší vzpoury

16
00:03:24,599 --> 00:03:27,599
očividně závisí
na přežití naší dcery.

17
00:03:29,319 --> 00:03:30,879
Takže změna plánu.

18
00:03:30,959 --> 00:03:32,560
Tenhle boj nemusíme vyhrát.

19
00:03:32,640 --> 00:03:35,599
Stačí, když Metatronovy vojáky
udržíme od těch dvou

20
00:03:35,680 --> 00:03:39,080
dostatečně dlouho, aby se
stihli vrátit ke svým daemonům.

21
00:03:39,159 --> 00:03:42,560
Aby utekli
do bezpečného světa a padli.

22
00:03:42,639 --> 00:03:45,720
Řeknu vám, až se k nám
nositel nože prokrojí.

23
00:03:46,039 --> 00:03:48,120
........