1
00:00:08,499 --> 00:00:10,377
Tady máte.

2
00:00:11,587 --> 00:00:13,213
Co je to?

3
00:00:14,006 --> 00:00:16,465
Toast s borůvkami a ricottou.

4
00:00:16,549 --> 00:00:19,594
Kam se poděla vajíčka
a smažená slanina?

5
00:00:20,303 --> 00:00:22,763
-Vypadá to skvěle, zlato.
-A skvěle chutná.

6
00:00:22,848 --> 00:00:24,849
Vidíš, tati, jak Jordan hltá?

7
00:00:24,933 --> 00:00:27,019
Jestli nechceš, klidně si ho vezmu.

8
00:00:27,101 --> 00:00:30,438
Necháš to, lakomče...
Nic nebude.

9
00:00:33,901 --> 00:00:36,778
-No?
-Omlouvám se. Je to do dobrota.

10
00:00:36,861 --> 00:00:39,280
-Já vím.
-To se povedlo.

11
00:00:40,364 --> 00:00:44,077
Už ses rozhodl,
co dnes řekneš svému týmu?

12
00:00:44,160 --> 00:00:46,245
Pořád na tom pracuju.

13
00:00:46,329 --> 00:00:47,997
Co se děje?

14
00:00:48,080 --> 00:00:50,209
Během jarní přehlídky táta oznámí,

15
00:00:50,292 --> 00:00:52,126
že odchází z Crenshaw na GAU.

16
00:00:52,209 --> 00:00:53,628
-Jak to asi přijmou?
-Nevím.

17
00:00:53,712 --> 00:00:56,672
Změna trenéra bývá
na téhle úrovni těžší...

18
00:00:57,633 --> 00:00:59,800
Pro hráče jsem něco jako otec.

19
00:00:59,884 --> 00:01:02,471
Bude tam Grace,
kdyby potřebovali pomoc.

20
00:01:02,553 --> 00:01:04,388
-A já tam budu.
-Pročpak?

21
00:01:04,473 --> 00:01:05,974
Přijdou hráči z Beverly.

22
00:01:06,057 --> 00:01:08,435
Pomůžu s drily
a přihráváním wide receiverům.

23
........