1
00:00:58,976 --> 00:01:02,437
<i>Paní Duretteová hodlá
během vyšetřování podat žalobu.</i>

2
00:01:03,105 --> 00:01:05,649
<i>Mezitím propadlina, která se vytvořila</i>

3
00:01:05,732 --> 00:01:10,028
{\an8}<i>v 17. bloku ulice Spruce,
svědčí o závažném zanedbání</i>

4
00:01:10,112 --> 00:01:12,865
{\an8}<i>jedné z filadelfských nejbohatších čtvrtí.</i>

5
00:01:12,948 --> 00:01:16,869
{\an8}<i>Majitelé domů situaci podrobně zkoumají,
neboť se obávají vystěhování.</i>

6
00:01:16,952 --> 00:01:20,706
{\an8}<i>Starosta a správa silnic skutečně jednají</i>

7
00:01:20,789 --> 00:01:26,545
<i>o případném příkazu k evakuaci,
který by mohli vydat do několika týdnů.</i>

8
00:01:27,379 --> 00:01:31,008
<i>Sixers dnes čeká velká výměna.
Více informací přinese Todd.</i>

9
00:01:31,091 --> 00:01:32,676
<i>Po reklamě…</i>

10
00:02:08,419 --> 00:02:09,755
Budíček.

11
00:02:11,340 --> 00:02:15,135
Jerichova párty začne už za hodinu.
Měla byste dole vítat hosty.

12
00:02:15,219 --> 00:02:16,637
Já je nepozvala.

13
00:02:17,387 --> 00:02:19,056
A dolů nepůjdu.

14
00:02:19,139 --> 00:02:20,140
Ale půjdete.

15
00:02:20,807 --> 00:02:23,477
Lidé by si mysleli, že vás syn nezajímá.

16
00:02:26,605 --> 00:02:28,315
Tohle ti nevyjde, Leanne.

17
00:02:28,398 --> 00:02:32,444
- Kvůli té díře venku sem nikdo nevkročí.
- Vypadám znepokojeně?

18
00:02:34,613 --> 00:02:36,740
Ta párty proběhne s vámi i bez vás.

19
00:02:37,783 --> 00:02:41,161
Ale ráda bych, abyste na ní byla.
Je to rodinná událost.

20
00:02:49,253 --> 00:02:51,171
Osm. Osm očí.

21
00:02:51,255 --> 00:02:57,511
Lidem z nich běhá mráz po zádech,
ale jsou neškodní.

22
00:02:58,053 --> 00:03:00,889
Zaútočí, jen když je někdo napadne.

23
00:03:01,765 --> 00:03:04,393
Co? Ještě jednou?
........