1
00:00:06,000 --> 00:00:08,920
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX

2
00:00:14,400 --> 00:00:15,720
<i>Je ti dobře, Winstone?</i>

3
00:00:16,760 --> 00:00:18,360
Teď jsi s tátou.

4
00:00:19,280 --> 00:00:23,440
Jsi tu s dvěma táty.
Jeden je tady a druhý je tady.

5
00:00:23,520 --> 00:00:25,160
Chceš polechtat?

6
00:00:25,800 --> 00:00:27,680
Lechty, lechty.

7
00:00:28,200 --> 00:00:30,000
To je ujetý.

8
00:00:30,720 --> 00:00:31,720
Hodnej kluk.

9
00:00:54,400 --> 00:00:58,360
<i>Thajské hlavní město Bangkok</i>
<i>je docela super.</i>

10
00:01:01,560 --> 00:01:04,480
<i>Jsme tu už pár dní a je jasné,</i>

11
00:01:04,560 --> 00:01:08,520
<i>že s otcem nesdílíme stejnou vizi</i>
<i>tohoto roku prázdnin.</i>

12
00:01:10,000 --> 00:01:14,000
<i>Naštěstí nás provází Pru,</i>
<i>obyvatelka Bangkoku.</i>

13
00:01:24,240 --> 00:01:29,360
<i>Bylo mi řečeno, že thajské náboženství</i>
<i>je o míru a toleranci. Něco pro mého otce.</i>

14
00:01:30,120 --> 00:01:31,120
<i>Vlastně ani ne.</i>

15
00:01:32,000 --> 00:01:34,560
Michaele, vás prý zajímá budhismus.

16
00:01:34,640 --> 00:01:38,000
Vezmu vás do chrámu s nádhernou zahradou.

17
00:01:38,080 --> 00:01:40,360
- Zahrady mám rád.
- Úplný zemědělec.

18
00:01:40,440 --> 00:01:41,880
- I chrámy.
- Jo.

19
00:01:41,960 --> 00:01:45,400
Taky jsem zařídila setkání s mnichem.

20
00:01:45,480 --> 00:01:47,480
- Jmenuje se Pandit.
- Otec Pandit.

21
00:01:47,560 --> 00:01:50,240
Ten mnich je váš přítel? Znáte ho?

22
00:01:50,320 --> 00:01:56,160
Osobně ho neznám. Jako žena v Thajsku
nesmím mít blízký vztah s mnichem.

23
00:01:56,240 --> 00:01:58,640
- Jistě.
........