1
00:00:45,545 --> 00:00:49,966
V ZÁJMU LÁSKY

2
00:01:07,859 --> 00:01:09,652
Umíte hrát na klavír?

3
00:01:11,321 --> 00:01:12,822
Jen trochu. Jsem samouk.

4
00:01:14,407 --> 00:01:16,159
Zahrajte mi něco.

5
00:01:17,660 --> 00:01:18,536
Ne, to ne.

6
00:01:19,287 --> 00:01:21,873
Co vám brání? Nikdo tu není.

7
00:01:37,806 --> 00:01:39,808
NÁDRAŽÍ DŽONGDONGDŽIN

8
00:02:17,053 --> 00:02:18,221
<i>Ten den</i>

9
00:02:20,181 --> 00:02:22,851
<i>jsme byli</i>
<i>jediní dva cestující na nástupišti.</i>

10
00:02:25,436 --> 00:02:26,771
<i>Jako bychom se dohodli,</i>

11
00:02:29,607 --> 00:02:31,734
<i>ani jeden nezačal mluvit</i>

12
00:02:33,778 --> 00:02:35,530
<i>o osobních věcech.</i>

13
00:02:37,824 --> 00:02:39,742
<i>Jako dva cizinci</i>

14
00:02:42,328 --> 00:02:44,289
<i>jsme jen sdíleli jeden okamžik.</i>

15
00:02:46,207 --> 00:02:49,711
To byla klasická skladba, že?

16
00:02:53,840 --> 00:02:56,634
Chopin miloval jednu ženu.

17
00:02:57,552 --> 00:02:59,721
Napsal tu skladbu pro ni.

18
00:03:04,183 --> 00:03:05,518
Hudebníci jsou romantici,

19
00:03:06,436 --> 00:03:08,062
když jsou zamilovaní.

20
00:03:12,317 --> 00:03:14,527
Musel ji hodně milovat.

21
00:03:19,198 --> 00:03:20,617
Ale rozešli se.

22
00:03:22,869 --> 00:03:23,786
Proč?

23
00:03:26,456 --> 00:03:28,249
Střetli se s realitou.

24
00:03:30,251 --> 00:03:31,836
Jiný sociální status,

25
00:03:32,378 --> 00:03:35,048
nesouhlas rodiny a podobně.
........