1
00:02:05,250 --> 00:02:06,918
Doriti.

2
00:02:08,711 --> 00:02:10,630
No tak, musíš mi pomôcť.

3
00:02:11,965 --> 00:02:12,882
Odíď.

4
00:02:14,759 --> 00:02:16,135
- Odíď.
- Sklapni, Joel.

5
00:02:16,219 --> 00:02:18,012
- Vezmi si pušku.
- Zavri hubu, Joel.

6
00:02:19,514 --> 00:02:20,932
Choď.

7
00:02:21,474 --> 00:02:23,810
Choď na sever za Tommym.

8
00:02:26,271 --> 00:02:27,146
Len choď.

9
00:03:48,186 --> 00:03:48,978
Vráť mi ich.

10
00:03:49,979 --> 00:03:51,439
Tak pohni zadkom.

11
00:03:51,522 --> 00:03:53,733
Nebudem behať dvojnásobok, lebo si lenivá.

12
00:03:54,525 --> 00:03:55,735
Nechcem sa preto biť.

13
00:03:56,444 --> 00:03:57,445
Biť sa?

14
00:03:57,528 --> 00:03:58,905
Ty sa nebiješ.

15
00:03:59,405 --> 00:04:00,740
Bije sa tvoja kamoška.

16
00:04:01,699 --> 00:04:03,826
A tá tu už nie je, však?

17
00:04:28,393 --> 00:04:30,311
KPT. KWONG

18
00:04:42,198 --> 00:04:43,032
Čo sa to deje?

19
00:04:44,283 --> 00:04:47,203
Poslušnou by som ťa nikdy nenazval,
no tieto posledné týždne?

20
00:04:54,711 --> 00:04:55,837
Bethany sa začala.

21
00:04:56,671 --> 00:04:58,131
Bethany je na ošetrovni

22
00:04:58,214 --> 00:04:59,507
- s 15 stehmi.
- Dobre.

23
00:04:59,590 --> 00:05:01,259
- No dobre.
- Len ma strčte do diery.

24
00:05:01,342 --> 00:05:03,845
Tam si už bola trikrát. Nepomáha to.
........