1
00:00:08,175 --> 00:00:10,052
Nikdo nechce poslouchat tvůj hlas.

2
00:00:11,053 --> 00:00:13,889
<i>Viděli jste...</i>

3
00:00:14,557 --> 00:00:15,516
<i>S bráchou?</i>

4
00:00:15,599 --> 00:00:17,351
V tý kapele bude Billy Dunne?

5
00:00:17,435 --> 00:00:19,854
Stop...

6
00:00:19,937 --> 00:00:22,064
Co kdybys nám ukázal, jak na to?

7
00:00:23,733 --> 00:00:26,527
<i>Už jsem prostě nechtěla být taková holka.</i>

8
00:00:28,237 --> 00:00:30,239
-Jsme Dunne Brothers.
-Prozatím.

9
00:00:31,991 --> 00:00:34,702
Dáš mi svoje číslo
a já ti složím písničku.

10
00:00:34,785 --> 00:00:36,620
Fungovala ta hláška někdy?

11
00:00:38,122 --> 00:00:38,956
<i>Otázkou je,</i>

12
00:00:39,039 --> 00:00:42,543
co děláš v obecenstvu, a proč nejsi
na pódiu, když to tolik chceš?

13
00:00:43,753 --> 00:00:46,088
-Hrála jsi skvěle.
-Díky.

14
00:00:46,172 --> 00:00:47,882
-Jsem Graham.
-Karen.

15
00:00:48,591 --> 00:00:51,719
<i>Kalifornie, příteli. Tam byste měli bejt.</i>

16
00:00:51,802 --> 00:00:53,512
Chcete smlouvu s vydavatelstvím?

17
00:00:53,596 --> 00:00:56,015
-Pracovat s Teddym Pricem.
-Ty znáš Teddyho Price?

18
00:00:57,266 --> 00:01:00,102
Nejsem jen múza, jasný? Jsem někdo.

19
00:02:20,015 --> 00:02:22,476
{\an8}Všechny rockové hvězdy jsou jako sirotci.

20
00:02:22,560 --> 00:02:25,479
{\an8}Hledají hlubší spojení s hudbou.

21
00:02:25,563 --> 00:02:29,483
{\an8}A vy, Teddy, jste se pro mladé,
se kterými jste pracoval,

22
00:02:29,567 --> 00:02:31,443
{\an8}stal takovým otcem.

23
00:02:31,527 --> 00:02:34,947
{\an8}Neplánoval jsem dělat někomu otce, Merve.

24
........