1
00:00:00,000 --> 00:01:57,359
{\an8}<i>V minulých dílech jste viděli.</i>

2
00:00:00,046 --> 00:00:02,056
<i>Jsem jeho právnička
a nepřestanu za něj bojovat,</i>

3
00:00:02,256 --> 00:00:05,474
<i>jen proto, že zemřel, nebo dokonce,
že zemřela jeho celá rodina.</i>

4
00:00:06,426 --> 00:00:08,811
- Eugene?
- Volám záchranku.

5
00:00:08,977 --> 00:00:11,316
Nemůžu do nemocnice.
Ne, zabil by mě.

6
00:00:11,516 --> 00:00:15,901
- Mám na přijmu postřeleného.
- Nedělejte to. Prosím.

7
00:00:15,902 --> 00:00:17,027
Postřelil ho policista.

8
00:00:17,226 --> 00:00:18,766
Chci, abyste mi pomohl
ještě s něčím jiným.

9
00:00:18,766 --> 00:00:21,936
Klidně mě zase šoupněte do vězení,
ale my dva jsme skončili.

10
00:00:21,936 --> 00:00:26,006
- Já řeknu, až skončíme.
- Skončil jsem.

11
00:00:26,106 --> 00:00:28,576
- Už se nemůžeme vídat.
- Kvůli mému otci?

12
00:00:28,776 --> 00:00:31,706
Mít mě ve svém životě
by ti život vůbec neulehčilo.

13
00:00:33,369 --> 00:00:36,546
- Musíme se téhle sračky zbavit.
- Mrtví feťáci nejsou dobrá vizitka.

14
00:00:36,746 --> 00:00:40,596
Prodejte to. Pokud někdo umře,
nikdo nezjistí, že to pochází odsud.

15
00:00:40,796 --> 00:00:42,926
<i>Můj mladší bratr.
Vzal si z té dávky.</i>

16
00:00:43,126 --> 00:00:44,126
Je mrtvý.

17
00:00:44,213 --> 00:00:47,407
Měl jsem to svinstvo zastavit,
když jsem měl příležitost.

18
00:00:47,426 --> 00:00:50,936
Může za to Big Mo. Záleží jí víc na tom
zasraným klubu, než na vlastních lidech.

19
00:00:50,936 --> 00:00:52,766
Tohle jí nemůže procházet věčně.

20
00:00:52,966 --> 00:00:57,276
Kéž bychom měli stejnou podporu jako ta mrcha,
co prodává drogy na Lower Ninth.

21
00:00:57,476 --> 00:01:01,276
<i>-Nemůžeš to nechat být?
-Nechci ji naproti mému hotelu.</i>
........