1
00:00:56,431 --> 00:01:00,977
CALL IT LOVE

2
00:01:03,354 --> 00:01:05,982
{\an8}EPIZÓDA 6

3
00:01:10,028 --> 00:01:11,112
{\an8}<i>Premýšľaj o tom</i>

4
00:01:12,489 --> 00:01:14,449
{\an8}desiatky tisíckrát, nie len stovky.

5
00:01:15,784 --> 00:01:18,328
{\an8}Dôvod, prečo by si sa predo
mnou už nemala ukazovať.

6
00:01:36,679 --> 00:01:37,931
{\an8}Už môžeš prestať.

7
00:01:40,892 --> 00:01:42,268
To stačí.

8
00:02:14,509 --> 00:02:16,553
Prepáč, ale poďme na večeru inokedy.

9
00:02:17,595 --> 00:02:18,429
Prečo?

10
00:02:20,265 --> 00:02:22,058
Nemôžeš sa donútiť jesť?

11
00:02:25,520 --> 00:02:27,647
Prečo sa stále tváriš tak nešťastne?

12
00:02:29,065 --> 00:02:32,277
Ak ťa trápi, že som ťa pred ňou držala
za ruku, pôjdem jej to hneď povedať.

13
00:02:33,153 --> 00:02:35,238
Mám tam ísť a povedať jej to,

14
00:02:35,321 --> 00:02:37,991
že nič sa medzi nami nedeje
a len som to hrala?

15
00:02:42,078 --> 00:02:43,580
Sme priatelia alebo čo?

16
00:02:46,416 --> 00:02:47,500
Prestaň sa tak rozčuľovať.

17
00:02:51,713 --> 00:02:54,299
A prosím, už nič také nerob.

18
00:02:55,675 --> 00:02:58,219
Nemám rád, keď ma niekto nechápe,
alebo niečomu nechápem ja.

19
00:03:06,936 --> 00:03:08,980
Objala som ťa? Alebo som ťa pobozkala?

20
00:03:09,606 --> 00:03:11,482
O nič nejde. Aj školáci sa držia za ruky.

21
00:03:11,566 --> 00:03:12,567
Aké nedorozumenie?

22
00:03:13,359 --> 00:03:14,861
Mal by si prestať vysiľovať.

23
00:03:17,864 --> 00:03:19,115
Nie, to nehovorím.

24
00:03:22,994 --> 00:03:24,454
Len som to možno zle pochopil…

........