00:00:01,151 --> 00:00:20,124
"V minulých dílech jste viděli" nebylo anglicky
otitulkováno, nechtělo se mi to dělat ručně,
takže se všem omlouvám ;) díky za pochopení.
Sarah

1
00:01:50,151 --> 00:01:51,124
Jesse...

2
00:01:51,574 --> 00:01:52,588
Panebože.

3
00:02:00,113 --> 00:02:01,302
Musíme to napravit.

4
00:02:01,579 --> 00:02:02,361
Napravíme to.

5
00:02:04,983 --> 00:02:05,772
Já to napravím.

6
00:02:09,295 --> 00:02:10,682
Miluji tě, Christino.

7
00:02:18,300 --> 00:02:19,959
Taky tě miluji, Jesse.

8
00:02:23,514 --> 00:02:24,465
Ahoj, šípková růženko.

9
00:02:24,999 --> 00:02:27,056
Vstávat. Je překrásný den.

10
00:02:50,311 --> 00:02:51,054
Bene...

11
00:02:52,575 --> 00:02:55,600
Nějak jsem se nemohla přimět k tomu,
abych si to zamaskovala. Zvláštní, co?

12
00:02:56,351 --> 00:03:01,314
Za všechny ty roky, kdykoliv jsi měla
nějaký problém, kdykoliv jsi zavolala--

13
00:03:01,427 --> 00:03:04,401
problémy s chlapama, nehody-- Pokaždé jsem přišel.

14
00:03:04,815 --> 00:03:06,064
A proč, Bene?

15
00:03:06,502 --> 00:03:07,786
Vyrostli jsme spolu.

16
00:03:08,083 --> 00:03:10,324
- Byli jsme přátelé.
- Ne, ne.

17
00:03:10,571 --> 00:03:13,157
Už pro mě nejsi ten rytíř na bílém koni.

18
00:03:13,576 --> 00:03:15,630
Bože, kdybych si na střední nevybrala někoho jinýho...

19
00:03:15,707 --> 00:03:17,897
Tak co? Byli bysme teď spolu?

20
00:03:18,308 --> 00:03:19,275
Copak ti to nedochází?

21
00:03:20,079 --> 00:03:22,147
- Miluju Meg.
- To já taky.

22
00:03:22,556 --> 00:03:27,840
Ona je zlatíčko. Drahoušek, je křehká, prostě miláček.

23
00:03:27,928 --> 00:03:32,367
........