1
00:00:09,485 --> 00:00:10,486
Inak, ďakujem za pomoc.

2
00:00:10,611 --> 00:00:12,154
Nemáš za čo.

3
00:00:12,238 --> 00:00:13,405
Ja pomáham iným spôsobom.

4
00:00:14,698 --> 00:00:15,699
-Pivo?
-Vďaka.

5
00:00:17,284 --> 00:00:18,285
No tak poď.

6
00:00:19,120 --> 00:00:20,704
Nemôžeš mi to pivo proste doniesť?

7
00:00:20,788 --> 00:00:23,082
-Otoč sa.
-Najlepšie tacos v Seattli.

8
00:00:24,333 --> 00:00:26,877
<i>Trvá približne 13 rokov zaúčania,</i>

9
00:00:26,961 --> 00:00:28,754
<i>kým sa môžeme postaviť na operačku</i>

10
00:00:28,838 --> 00:00:30,631
<i>a zarezať do ľudskej bytosti</i>

11
00:00:30,714 --> 00:00:32,133
<i>bez dohľadu.</i>

12
00:00:42,852 --> 00:00:45,563
<i>Ak sa nám podarí skončiť</i>
<i>s takmer dokonalým GPA</i>

13
00:00:45,646 --> 00:00:48,107
<i>a vynikajúcim skóre na MCATs,</i>

14
00:00:48,190 --> 00:00:50,943
<i>možno budeme mať šťastie,</i>
<i>že nás prijmú na lekársku fakultu.</i>

15
00:00:59,493 --> 00:01:01,245
<i>Po štyroch rokoch na medicíne</i>

16
00:01:01,328 --> 00:01:04,165
<i>čelíme 60 mesiacom</i>
<i>chirurgickej rezidentúry.</i>

17
00:01:07,835 --> 00:01:09,211
Dala by si mi šišku?

18
00:01:09,295 --> 00:01:10,379
Nie.

19
00:01:14,758 --> 00:01:18,304
<i>Vravíme si, že životy, ktorých sa</i>
<i>dotkneme, a ľudia, ktorým pomôžeme,</i>

20
00:01:18,387 --> 00:01:20,014
<i>stoja za to obetovanie sa.</i>

21
00:01:21,015 --> 00:01:24,226
Srandujem. Mám ju.

22
00:01:25,769 --> 00:01:27,062
<i>Ale kým to neurobíte...</i>

23
00:01:28,230 --> 00:01:29,315
<i>nemôžete to vedieť naisto.</i>

24
00:01:29,732 --> 00:01:30,691
........