1
00:00:35,170 --> 00:00:36,112
Bezva.

2
00:00:50,143 --> 00:00:51,211
Nádhera.

3
00:00:52,395 --> 00:00:55,006
Jsi zfetovaný a jdeš pozdě.

4
00:00:56,316 --> 00:00:58,718
Kvalita je numero uno.

5
00:01:00,904 --> 00:01:05,558
- Je to všechno?
- Je to všechno.

6
00:01:06,534 --> 00:01:09,938
Ty jsi moje všechno, Tommy.

7
00:01:10,080 --> 00:01:12,857
Ty jsi moje všechno.

8
00:01:12,999 --> 00:01:15,026
Ty jsi moje všechno, Tommy.

9
00:01:15,168 --> 00:01:18,697
Ty jsi moje všechno.

10
00:01:19,881 --> 00:01:23,827
Viděl jsem tu někoho,
kdo vypadá jako ty.

11
00:01:25,929 --> 00:01:29,165
Nemáš v plánu blbnout
až ke dveřím, že ne?

12
00:01:30,725 --> 00:01:32,502
Nesu ti 'Cor-reg-gia'.

13
00:01:34,270 --> 00:01:36,423
Fajn, ale dovnitř nejdeš.

14
00:01:36,564 --> 00:01:39,342
- To teda jdu.
- Nejdeš.

15
00:01:39,484 --> 00:01:41,218
Protože to není Cor-reg-gio,

16
00:01:41,360 --> 00:01:43,095
ale Correggio.

17
00:01:43,237 --> 00:01:46,015
Stejně jako není tah-co,
ale taco.

18
00:01:46,156 --> 00:01:48,726
Není pah-sto, ale pasta.

19
00:01:48,867 --> 00:01:52,897
Jasný? Veškeré vzdělání
máš z časopisů o autech.

20
00:01:53,038 --> 00:01:55,816
A oblíkáš se jako
parodie mafiána.

21
00:01:55,958 --> 00:01:58,736
A mimochodem, není to Correggio,
ale Rembrandt.

22
00:01:58,877 --> 00:02:01,989
A dokud to nepoznáš,
nikam tě nevezmu.

23
00:02:03,257 --> 00:02:05,618
Neser mě, frajere.
........