1
00:00:00,000 --> 00:00:49,700
{\an8}<i>V minulých dílech jste viděli.</i>

2
00:00:00,840 --> 00:00:04,320
<i>Nemohu zaručit, že se vrátíme živí.</i>

3
00:00:06,360 --> 00:00:10,680
Yrr mohl žít v těchto hlubinách
stovky milionů let.

4
00:00:11,160 --> 00:00:13,800
<i>Na setkání bychom měli být připraveni.</i>

5
00:00:16,000 --> 00:00:20,280
Pokud něco zachytíme,
budeme vědět, že nás slyšeli.

6
00:00:21,560 --> 00:00:24,160
<i>Něco jsme zachytili na sonaru.
Nějaký roj.</i>

7
00:00:24,880 --> 00:00:27,560
-Luthere, slyšíš mě?
-Kapitáne, ztratili jsme spojení.

8
00:00:29,920 --> 00:00:32,840
Ať už to bylo cokoli,
myslím, že to přišlo s námi.

9
00:00:34,200 --> 00:00:37,760
<i>Ta látka se snaží splynout
s Aliciinými buňkami.</i>

10
00:00:38,660 --> 00:00:40,920
<i>Yrr nebo látka, kterou produkují,</i>

11
00:00:40,920 --> 00:00:44,080
<i>ovládne nervový systém živočichů,
do kterých vstoupí.</i>

12
00:00:44,080 --> 00:00:45,640
Má v sobě Yrr.

13
00:01:50,400 --> 00:01:52,680
-Riku, dobré ráno.
-Vítejte na palubě.

14
00:01:52,800 --> 00:01:54,320
-Ahoj, Sáro.
-Pane Mifune.

15
00:01:54,360 --> 00:01:57,560
Tým doktora Johansona
už na vás čeká dole.

16
00:01:57,640 --> 00:01:59,040
Pojďme za nimi.

17
00:02:04,840 --> 00:02:09,160
To, co vidíte, pane Mifune,
je jednobuněčný organismus,

18
00:02:09,320 --> 00:02:13,200
který se může spojit
ve větší mnohobuněčnou hmotu.

19
00:02:14,640 --> 00:02:18,400
Jednobuněčný organismus,
který dokáže přežít sám o sobě,

20
00:02:18,400 --> 00:02:25,880
ale také jako mnohobuněčný organismus
schopný měnit tvar a hustotu.

21
00:02:26,080 --> 00:02:29,840
Pane Mifune, něco takového jsme
na Zemi ještě neviděli.

22
........