1
00:00:03,876 --> 00:00:06,754
V Africe? Sakra, jeli jste
až do naší původní vlasti?

2
00:00:06,837 --> 00:00:10,300
A bylo to fakt úžasný. Proč tady má
Deon všude ty ozbrojený chlapy?

3
00:00:10,384 --> 00:00:14,011
-Kvůli Franklinu Saintovi.
-Ale Franklin už není v branži.

4
00:00:14,096 --> 00:00:15,264
Chvíli jsi tady nebyl.

5
00:00:15,346 --> 00:00:17,015
Říká se, že o všechno přišel.

6
00:00:17,098 --> 00:00:18,934
Proto vybral sklad vlastního strejdy.

7
00:00:19,016 --> 00:00:21,061
Dokud nepůjdeš proti mně,
jsme v pohodě, kámo.

8
00:00:21,143 --> 00:00:25,773
Říct mi, kde jsou ti šmejdi,
co mě sem dostali,

9
00:00:25,857 --> 00:00:28,734
to je to nejjednodušší
na světě, kámo!

10
00:00:28,819 --> 00:00:32,406
Máme povolení začít sledovat
toho Mexičana, Gustava Zapatu.

11
00:00:32,489 --> 00:00:34,866
Měl by nás dovést k Teddyho skladu.

12
00:00:35,325 --> 00:00:37,159
Víš, kdo to je?

13
00:00:37,244 --> 00:00:38,745
Můžu ti říct, kdo to je.

14
00:00:39,161 --> 00:00:42,457
Ale jenom když mi
nejdřív pomůžeš s Teddym.

15
00:00:43,542 --> 00:00:45,585
Ten, proti komu stojíte,
je možná trénovaný,

16
00:00:45,669 --> 00:00:48,295
ale ten, kdo mu pomohl
ukrást tvoje peníze, nejspíš ne.

17
00:00:48,380 --> 00:00:49,588
Proč myslíte, že měl pomoc?

18
00:00:49,672 --> 00:00:52,884
Existuje jen velmi málo lidí,
kteří by takovouhle akci zvládli.

19
00:00:52,968 --> 00:00:54,388
Ale musíš vědět, kde hledat.

20
00:00:54,552 --> 00:00:57,222
Bude mi stačit 24 hodin,
abych všechno převedl

21
00:00:57,304 --> 00:00:59,401
a přesměroval to
na nedohledatelné účty.

22
00:01:00,259 --> 00:01:02,011
Takže je všechno připravené?
........