1
00:00:00,000 --> 00:00:00,000

2
00:00:00,731 --> 00:00:02,560
Minule ve Farscape

3
00:00:02,622 --> 00:00:04,657
Dostal tvrdý zásah. Craisi?

4
00:00:04,949 --> 00:00:07,867
Talyn je pravděpodobně nejšílenější,
nejsmrtelnější, nejvražednější bojová loď.

5
00:00:08,055 --> 00:00:09,956
Někdo by to z něj u Yotze měl vymlátit,

6
00:00:10,047 --> 00:00:11,172
To není Moya.

7
00:00:11,302 --> 00:00:13,061
Pojďme najít součástky na opravu transportéru

8
00:00:13,190 --> 00:00:14,878
a kurňa rychle z tohohle místa vypadnout.

9
00:00:22,388 --> 00:00:26,327
Šedá buchta? Moc hezká... a chutná

10
00:00:35,091 --> 00:00:38,229
Zdvojil jsem tě, rozdělil.

11
00:00:38,310 --> 00:00:40,303
Do puntíku stejný jako originál.

12
00:00:43,344 --> 00:00:44,790
No a dál ve Farscape :

13
00:00:58,208 --> 00:01:00,724
Pilote, nemůžeš udržet podporu života pod kontrolou?

14
00:01:00,834 --> 00:01:04,288
Talynova transfůze Moyu prudce vyčerpává.

15
00:01:04,741 --> 00:01:08,279
Let v téhle rozbouřené atmosféřé
vysává Moyu ještě víc.

16
00:01:08,399 --> 00:01:09,973
Vím, není to tak hrozné jako posledně,

17
00:01:10,036 --> 00:01:12,265
tohle není kormaňonská kopie nebo odpad vetřelecký planety

18
00:01:12,346 --> 00:01:14,267
Ty ale můžeš říct že jsem originál, že ?

19
00:01:14,339 --> 00:01:15,076
Houby.

20
00:01:15,168 --> 00:01:16,268
Já jsem originál.

21
00:01:16,366 --> 00:01:18,656
Zkus to znova kámo. Hrabal ses mi ve věcech?

22
00:01:18,736 --> 00:01:19,934
To jsou moje věci.

23
00:01:20,016 --> 00:01:21,570
A ty si klon.

24
00:01:22,978 --> 00:01:24,379
Aeryn, ty to můžeš poznat.
Aeryn, ty to můžeš poznat.

25
00:01:24,500 --> 00:01:26,034
........