1
00:02:52,666 --> 00:02:58,041
{\an8}SVATÁ HELENA, 15. ŘÍJEN 1840
2
00:04:55,500 --> 00:04:57,375
SV. HELENA
3
00:04:58,208 --> 00:05:00,166
AMERIKA
4
00:05:00,250 --> 00:05:01,750
AFRIKA
5
00:05:12,875 --> 00:05:15,500
<i>Ten den jsem slavil své 20. narozeniny.</i>
6
00:05:15,583 --> 00:05:17,458
<i>Dostudoval jsem na Sandhurstu</i>
7
00:05:17,541 --> 00:05:20,958
<i>a mé vojenské zkušenosti představovaly</i>
<i>přesuny figurek</i>
8
00:05:21,041 --> 00:05:22,750
<i>na mapách u generálů.</i>
9
00:05:24,625 --> 00:05:26,625
<i>Dvaadvacátého června 1815</i>
10
00:05:26,708 --> 00:05:29,416
<i>byl Napoleon I. přinucen k abdikaci.</i>
11
00:05:29,500 --> 00:05:31,208
<i>Coby válečný zločinec</i>
12
00:05:31,291 --> 00:05:34,333
<i>byl kvůli bezpečnosti</i>
<i>doživotně vykázán do exilu.</i>
13
00:05:34,416 --> 00:05:37,000
<i>Jeho vězení bylo na mapách</i>
<i>sotva viditelné.</i>
14
00:05:37,083 --> 00:05:38,583
<i>Skalistý ostrov</i>
15
00:05:38,666 --> 00:05:41,500
<i>v jižním Atlantiku,</i>
<i>pojmenovaný Svatá Helena.</i>
16
00:06:04,666 --> 00:06:07,041
{\an8}<i>A osud tam zavál i mne.</i>
17
00:06:07,625 --> 00:06:11,000
{\an8}<i>A tak muž, jehož jsem se na vojenské škole</i>
<i>učil nenávidět,</i>
18
00:06:11,083 --> 00:06:12,500
<i>jenž mě tak fascinoval,</i>
19
00:06:12,583 --> 00:06:14,375
<i>se měl stát mým vězněm.</i>
20
00:06:20,166 --> 00:06:21,708
<i>Jmenuji se Basil Heathcote.</i>
21
00:06:22,416 --> 00:06:25,541
<i>Nevědomky jsem se připletl k akci</i>
<i>později známé jako</i>
22
00:06:25,625 --> 00:06:27,500
<i>„Císařova poslední bitva“.</i>
23
00:06:33,458 --> 00:06:36,958
<i>Nemíním přepisovat dějiny,</i>
<i>jen se pokusím vrhnout světlo</i>
24
........