1
00:00:03,086 --> 00:00:05,046
To je malá Lahela.
2
00:00:06,423 --> 00:00:09,426
- Při promoci na střední.
- Takový mimina.
3
00:00:09,509 --> 00:00:10,927
Kluci, pojďte sem!
4
00:00:11,011 --> 00:00:12,595
Díváme se na videa, co jsem zkonvertoval.
5
00:00:12,679 --> 00:00:14,014
Na DVDčka.
6
00:00:14,097 --> 00:00:15,598
Ta už taky nikdo nepoužívá.
7
00:00:15,682 --> 00:00:18,226
Vyhovuje mi být o krok pozadu.
8
00:00:18,309 --> 00:00:19,561
Zamlouvám si dobré místo!
9
00:00:21,604 --> 00:00:25,525
Promiň, brácho, ale když jsi to řekl,
můj zadek už byl usazenej.
10
00:00:25,608 --> 00:00:28,111
Tak ten zadek zvedni, nebo ti ho nakopu.
11
00:00:28,194 --> 00:00:29,612
Najdi si jiné místo, Kaii.
12
00:00:31,239 --> 00:00:35,285
Kai pomáhá Brianu Patrickovi
postavit hrad z písku. To je roztomilý.
13
00:00:35,368 --> 00:00:37,287
Rozmačkáš mě!
14
00:00:37,370 --> 00:00:39,330
Říkals, ať si najdu místo,
a tohle je moje místo.
15
00:00:39,414 --> 00:00:41,958
Podívejte se na to.
Bývali jste si tak blízcí.
16
00:00:43,376 --> 00:00:45,086
Ty malej prďolo.
17
00:00:45,170 --> 00:00:48,339
Budeme potřebovat detail
téhle scény, jako z <i>Pobřežní hlídky.</i>
18
00:00:48,423 --> 00:00:51,468
To bylo v dobách,
kdy jsem dělal wayfinding.
19
00:00:51,551 --> 00:00:53,428
Wayfinding? Co to je?
20
00:00:53,511 --> 00:00:58,099
Je to starobylé polynéské umění
navigace oceánem podle hvězd, slunce,
21
00:00:58,183 --> 00:01:00,727
mořských proudů
a dalších přírodních ukazatelů.
22
00:01:00,810 --> 00:01:03,605
Takto se sem dostali
první Havajané. Nebyla to náhoda.
23
00:01:03,688 --> 00:01:04,773
........