1
00:00:17,642 --> 00:00:19,185
Nehýbej se. Podám ti to.
2
00:00:20,520 --> 00:00:22,689
Zůstaneš s námi,
dokud nebudeš na 100 procent.
3
00:00:22,772 --> 00:00:26,609
My ti pomůžeme, <i>oba-chan.</i> Viď, mami?
4
00:00:26,693 --> 00:00:28,069
Samozřejmě. Jo.
5
00:00:28,153 --> 00:00:29,529
Fumi, jsme tu pro tebe.
6
00:00:30,113 --> 00:00:32,198
Děkuju, Amy.
7
00:00:32,866 --> 00:00:34,826
Kéž by byly zapnuté kamery.
8
00:00:34,909 --> 00:00:36,619
Nic jiného si nepamatuješ?
9
00:00:36,703 --> 00:00:40,206
- Všechno jsem už řekla policii.
- Zkus si vzpomenout na víc, mami.
10
00:00:40,290 --> 00:00:44,169
Stavila ses u nás doma
a vypnula bezpečnostní systém?
11
00:00:44,252 --> 00:00:47,213
- Jo, promiň, v kolik to přesně bylo?
- Mám to rozmazaný.
12
00:00:47,297 --> 00:00:49,758
Hledalas tátovu fotku a co bylo potom?
13
00:00:49,841 --> 00:00:52,927
Vidělas velmi bílého muže
a malého Hispánce?
14
00:00:53,011 --> 00:00:55,221
Přestaň, prosím.
15
00:00:56,306 --> 00:00:58,516
Už na to nechci myslet.
16
00:01:01,269 --> 00:01:06,483
Chtěla bych pomerančovou
limonádu z automatu.
17
00:01:09,486 --> 00:01:11,321
Žádný problém. Hned ti ji přinesu.
18
00:01:11,404 --> 00:01:12,781
Můžu stisknout tlačítka?
19
00:01:12,864 --> 00:01:14,783
Samozřejmě, že můžeš. Pojď. Jdeme.
20
00:01:31,633 --> 00:01:33,343
Jsem ráda, že jsi v pořádku, Fumi.
21
00:01:34,093 --> 00:01:36,638
Je mi líto, že ti jsem tím vším na obtíž.
22
00:01:36,721 --> 00:01:41,976
- Ne.
- Vím, že toho máš hodně.
23
00:01:44,270 --> 00:01:45,188
Vůbec ne.
24
........