1
00:00:01,232 --> 00:00:04,403
<i>Julie, tady Teddy. Zabili mého otce.</i>

2
00:00:04,735 --> 00:00:07,777
A ten, kdo to udělal, řekl,
že další budete vy s Paulem.

3
00:00:09,533 --> 00:00:11,743
{\an8}Když dokážeš dostat
Teddyho a jeho šéfa

4
00:00:11,826 --> 00:00:15,079
{\an8}do skladu se zbožím,
abych je mohl zatknout,

5
00:00:15,579 --> 00:00:17,331
{\an8}svoboda je tvoje.

6
00:00:18,040 --> 00:00:21,295
Můžu tě zničit stejně lehce,
jako bych tě mohl dneska zabít.

7
00:00:21,377 --> 00:00:23,796
Když zmizíš
a zbavíš se našeho sledování,

8
00:00:23,880 --> 00:00:25,172
tak tě příště zabiju.

9
00:00:25,506 --> 00:00:27,676
<i>-Rybaříš, Frankie?</i>
-Ne.

10
00:00:28,051 --> 00:00:31,805
Já jo. A mám pěkný úlovek.
Přijď se podívat.

11
00:00:32,472 --> 00:00:35,433
<i>Dej mu Buckleyho.
A modli se za rychlou smrt.</i>

12
00:00:35,516 --> 00:00:38,061
Protože to,
co s tebou mají v plánu...

13
00:00:38,145 --> 00:00:39,730
Proč to podstupovat?

14
00:00:40,062 --> 00:00:41,481
<i>Kde je, kurva?</i>

15
00:00:41,565 --> 00:00:42,983
Zabij mě, jestli chceš,

16
00:00:43,065 --> 00:00:45,986
nebo můžeme přestat marnit čas
a zachránit tvoji ženu.

17
00:00:57,122 --> 00:01:01,668
Ne, počkej! Ne! Jerome!

18
00:01:09,801 --> 00:01:12,762
Chci to vyřídit rychle a v tichosti.

19
00:01:14,222 --> 00:01:16,348
A bez toho, aby to věděla policie.

20
00:01:16,766 --> 00:01:20,562
Jistě, pane Sainte. Postarám se
o něj jako o vlastního otce.

21
00:01:21,854 --> 00:01:23,440
Omluvte mě.

22
00:01:29,029 --> 00:01:30,614
Vezmu ho.

23
........