1
00:00:00,834 --> 00:00:04,879
JMÉNA OSOB, UDÁLOSTI A PŘÍBĚHY
V TOMTO SERIÁLU JSOU SMYŠLENÉ

2
00:00:24,858 --> 00:00:26,109
Věděl jsem, že přijdete.

3
00:00:27,360 --> 00:00:28,445
Doktor a právník,

4
00:00:29,029 --> 00:00:30,280
Yichan Han!

5
00:00:43,251 --> 00:00:45,295
Potřebujete doktora, ne právníka.

6
00:00:48,006 --> 00:00:52,635
Doktora, co nikdy neřekne,
co se komu stalo.

7
00:01:18,620 --> 00:01:19,746
Sakra.

8
00:01:19,829 --> 00:01:20,955
Pane Hane. Rychle.

9
00:01:21,039 --> 00:01:23,917
Jsem v pořádku,
postarejte se nejdřív o ni, prosím.

10
00:01:24,459 --> 00:01:27,504
Udeřila se hlavou o stůl a spadla

11
00:01:30,507 --> 00:01:31,674
Co to bylo za drogu?

12
00:01:32,675 --> 00:01:34,719
Tráva a koks.

13
00:01:35,678 --> 00:01:37,764
Chtěl jsem si to jen trochu užít,

14
00:01:37,847 --> 00:01:39,849
ale je to jiné, než obvykle.
Nešlo to ovládat.

15
00:01:44,646 --> 00:01:45,814
Jak se jmenuje?

16
00:01:45,980 --> 00:01:48,274
Júna... Júna Imová.

17
00:01:48,983 --> 00:01:51,152
Ostatní nechám ve vašich rukou.

18
00:01:52,028 --> 00:01:55,615
Slečno Júno, jestli
mě slyšíte, stiskněte mi ruku.

19
00:01:59,744 --> 00:02:00,703
Cítíte moji ruku.

20
00:02:01,204 --> 00:02:04,332
Můžete ji teď stisknout
trochu víc, abych to cítil?

21
00:02:04,415 --> 00:02:05,625
Zvládnete to?

22
00:02:09,337 --> 00:02:10,922
Bezva. Dobrá práce.

23
00:02:12,382 --> 00:02:14,843
A teď se na mě podívejte.

24
00:02:16,094 --> 00:02:18,012
........