1
00:00:51,237 --> 00:00:53,773
KRVAVÝ SPORT
2
00:02:23,029 --> 00:02:25,518
Jacksone, ty vážně jedeš
do Hongkongu?
3
00:02:25,696 --> 00:02:28,859
Mám rád všechno naplno
a potřebuju pár novejch jizev.
4
00:02:29,029 --> 00:02:30,936
Ale při kumite
můžeš přijít o kejhák.
5
00:02:31,112 --> 00:02:32,391
Jenom, když to zvořeš.
6
00:02:45,195 --> 00:02:47,316
Zítra odjíždíme na kumite.
7
00:03:07,446 --> 00:03:08,938
Pane?
8
00:03:10,029 --> 00:03:11,356
Promiňte,
9
00:03:11,612 --> 00:03:14,183
plukovník Cook s vámi chce mluvit,
než odjedete na dovolenou.
10
00:03:14,362 --> 00:03:15,559
Co se děje?
11
00:03:16,070 --> 00:03:18,310
Plukovník se dozvěděl,
že jedete do Hongkongu.
12
00:03:18,529 --> 00:03:20,021
Chce si o tom s vámi promluvit.
13
00:03:20,195 --> 00:03:24,817
- Přijdu, jen co se osprchuju.
- Mám na vás počkat, pane.
14
00:03:25,613 --> 00:03:27,603
Dobrá.
15
00:03:31,404 --> 00:03:33,110
Proč to tak dlouho trvá, kapitáne?
16
00:03:35,362 --> 00:03:36,985
Kapitáne?
17
00:03:47,487 --> 00:03:48,767
Do hajzlu!
18
00:04:07,870 --> 00:04:08,983
Pane.
19
00:04:09,404 --> 00:04:12,070
- Kde je Dux?
- Byl v tělocvičně, jak jste říkal.
20
00:04:12,321 --> 00:04:15,899
- Sprchoval se, já čekal, on zmizel.
- Co to znamená, zmizel?
21
00:04:16,112 --> 00:04:18,566
- Byl tam a za minutu už ne.
- Ježíši!
22
00:04:18,820 --> 00:04:20,775
Jestli se něco Duxovi
v Hongkongu stane...
23
00:04:20,987 --> 00:04:22,894
........