1
00:00:33,992 --> 00:00:36,119
<i>Pokud jde o ty, které milujete,</i>

2
00:00:36,703 --> 00:00:40,498
<i>jak daleko zajdete, abyste je ochránili?</i>

3
00:01:07,776 --> 00:01:11,696
<i>Záleží asi na tom,</i>
<i>k čemu vás svět dotlačí.</i>

4
00:01:14,157 --> 00:01:17,619
<i>A někdy vás svět dotlačí daleko.</i>

5
00:01:19,162 --> 00:01:20,538
Dobrý, T.

6
00:01:21,956 --> 00:01:25,085
Vychutnej si tu sekanou k večeři,
dneska si ji zasloužíš.

7
00:01:26,252 --> 00:01:28,379
Jak dlouho mám tohle ještě dělat?

8
00:01:29,339 --> 00:01:30,673
Jasně.

9
00:01:30,757 --> 00:01:34,511
Vím, že to není sranda, ale…
odvádíš skvělou práci.

10
00:01:35,053 --> 00:01:36,554
Pomáhám Posledníkům.

11
00:01:37,097 --> 00:01:40,475
A oni mi pomáhají získat zpátky rodinu.
Tak zněla dohoda.

12
00:01:40,558 --> 00:01:41,559
No tak, T!

13
00:01:42,560 --> 00:01:44,687
Víš, že na ně tlačím, aby je našli,

14
00:01:44,771 --> 00:01:46,940
ale nepromyslel jsi, co bude pak.

15
00:01:48,024 --> 00:01:49,275
Tvůj kluk je hybrid.

16
00:01:50,193 --> 00:01:52,445
Přijdou si pro něj dříve či později.

17
00:01:53,113 --> 00:01:54,280
To si můžou zkusit.

18
00:01:54,364 --> 00:01:56,241
Můžeš bejt slavnej.

19
00:01:57,617 --> 00:01:58,660
Na to ti kašlu.

20
00:01:58,743 --> 00:02:03,081
Bereš si zásluhy za všechno,
co jsem od nástupu udělal.

21
00:02:05,041 --> 00:02:06,751
Teď je řada na tobě.

22
00:02:09,754 --> 00:02:11,923
Tak jo. Obvolám pár lidí.

23
00:02:13,466 --> 00:02:15,593
Posledně měli silnou stopu.

24
00:02:17,178 --> 00:02:18,847
Doufám, že to jsou oni.
........