1
00:00:22,280 --> 00:00:27,080
Česká televize uvádí
francouzsko-italský film
2
00:01:36,920 --> 00:01:39,640
ZÁMEK VE ŠVÉDSKU
3
00:01:50,920 --> 00:01:54,320
-Zastavte je! Dělejte.
4
00:01:55,040 --> 00:01:57,200
Honem!
5
00:02:59,920 --> 00:03:03,400
*Vydat se na souboj s kritikem
je dosti hloupé.
6
00:03:03,400 --> 00:03:05,560
Ale stát se duelantem,
7
00:03:05,560 --> 00:03:09,040
když je člověk
synovcem ministra spravedlnosti,
8
00:03:09,040 --> 00:03:11,520
to je navíc velmi neopatrné.
9
00:03:11,520 --> 00:03:13,960
Člověk pak může být odsunut
10
00:03:13,960 --> 00:03:17,360
na jakýsi zapadlý zámek
vzdálených příbuzných.
11
00:03:17,360 --> 00:03:20,280
Zprvu jsem to přijímal
celkem kladně.
12
00:03:20,280 --> 00:03:23,160
Myslel jsem,
že půjde jen o pár dnů,
13
00:03:23,160 --> 00:03:26,200
než se na celý
ten skandál pozapomene.
14
00:03:26,200 --> 00:03:28,800
Navíc se ve Stockholmu říkalo,
15
00:03:28,800 --> 00:03:32,400
že ta nová žena Huga Falsena
je výjimečná kráska.
16
00:03:32,400 --> 00:03:36,120
V tu chvíli jsem však nemohl tušit,
co mě tam čeká.*
17
00:03:40,840 --> 00:03:44,560
Jak to, že sem nevede žádná cesta?
-Slečna Agáta si to nepřeje.
18
00:03:44,560 --> 00:03:48,000
Auta nesmí jezdit
přes její pozemky.
19
00:03:49,200 --> 00:03:52,400
-Pán má štěstí, že jeho telegram
dorazil právě dnes.
20
00:03:52,400 --> 00:03:56,120
Hajný měl na ostrově nějakou práci,
a tak ho přivezl.
21
00:03:56,120 --> 00:03:58,160
-Pošťák sem nechodí?
22
00:03:58,160 --> 00:04:01,400
-Chodí, pane, ale obtěžuje se sem
........