1
00:01:26,813 --> 00:01:28,982
No tak. Zvedej nohy.
2
00:02:03,623 --> 00:02:07,753
<i>V roce 1970 celý svět věděl,</i>
3
00:02:07,836 --> 00:02:10,547
<i>že Belfast je rozdělené město.</i>
4
00:02:11,465 --> 00:02:14,593
<i>Ze sousedství se stávala ghetta,</i>
5
00:02:14,676 --> 00:02:16,595
<i>ale o tom jsem nic nevěděl.</i>
6
00:02:17,679 --> 00:02:19,723
Jdeš dnes tancovat, tati?
7
00:02:19,806 --> 00:02:21,058
Jdu, synu.
8
00:02:23,185 --> 00:02:24,770
Musíš to mít rád, tati.
9
00:02:26,104 --> 00:02:27,147
Mám, jo.
10
00:02:33,236 --> 00:02:35,322
Proč nemáš tancování ráda ty, mami?
11
00:02:36,907 --> 00:02:38,700
Jsem beznadějná, Jonjo.
12
00:02:39,785 --> 00:02:41,370
Obě nohy mám levé.
13
00:02:42,162 --> 00:02:43,580
Tátovi bych dělala ostudu.
14
00:02:46,208 --> 00:02:48,168
Tvoje matka je spíš domácí typ.
15
00:02:52,047 --> 00:02:57,386
<i>Můj svět tehdy byly</i>
<i>jen čtyři zdi a pár tichých ulic.</i>
16
00:02:59,262 --> 00:03:01,556
<i>Ale to jsem ještě neznal Mickyba.</i>
17
00:03:10,440 --> 00:03:11,525
<i>Děvče!</i>
18
00:03:18,615 --> 00:03:21,201
<i>Je tu léto</i>
19
00:03:22,327 --> 00:03:25,038
<i>a život je tak sladký.</i>
20
00:03:27,207 --> 00:03:30,252
<i>Ryby skáčou. Copak to nevíš, zlato?</i>
21
00:03:30,335 --> 00:03:33,463
<i>Teď jsem to říkal a bavlna je vysoká.</i>
22
00:03:34,923 --> 00:03:36,842
<i>Tvůj taťka je boháč!</i>
23
00:03:36,925 --> 00:03:38,427
<i>Zatracený boháč, děvče!</i>
24
00:03:39,302 --> 00:03:42,389
<i>A tvoje máma je fešanda, jo.</i>
25
00:03:44,516 --> 00:03:46,393
<i>Tak tiše, holčičko,</i>
........