1
00:00:25,520 --> 00:00:29,290
Chtěl bych, aby tohle někdo viděl.
2
00:00:29,290 --> 00:00:31,020
Kdo?
3
00:00:31,020 --> 00:00:33,040
<i>Doo Hak může jít
proti jiným gangsterům,</i>
4
00:00:33,040 --> 00:00:35,180
<i>ale nikdy by z něho nebyl zmetek.</i>
5
00:00:35,180 --> 00:00:36,670
Jmenuje se...
6
00:00:37,870 --> 00:00:39,570
Lee Doo Hak?
7
00:00:43,650 --> 00:00:45,450
Chceš, aby ho někdo sledoval?
8
00:00:46,220 --> 00:00:50,310
Obvykle člověku o něco jde.
9
00:00:53,430 --> 00:00:55,200
Pokud mi řekneš, o co má jít,
10
00:00:55,200 --> 00:00:58,050
pak by ta práce
mohla být mnohem jednodušší.
11
00:01:08,890 --> 00:01:12,510
Sto nálepek na přestavbu
Myeongdang-dongu?
12
00:01:12,510 --> 00:01:14,230
Ano.
13
00:01:14,230 --> 00:01:16,250
Prý koupili jednu
na 200 metrů čtverečních
14
00:01:16,250 --> 00:01:18,790
za méně než 3 milióny wonů,
15
00:01:18,790 --> 00:01:21,660
ale teď už stojí
40 až 50 miliónů.
16
00:01:21,660 --> 00:01:23,690
Proboha!
17
00:01:23,690 --> 00:01:27,110
Hodnota šla dramaticky nahoru.
18
00:01:27,110 --> 00:01:30,320
- Nálepky?
- Ne takové, jaké mají děti.
19
00:01:30,320 --> 00:01:33,730
Nálepkou se myslí právo
na bydlení v bytě po přestavbě.
20
00:01:33,730 --> 00:01:36,370
Tam venku prý vypukla válka.
21
00:01:36,420 --> 00:01:40,110
Všichni z Modrého domu, vlády,
ministerstev a radnic
22
00:01:40,120 --> 00:01:45,080
přiměli své příbuzné k nákupu dřív,
než se zprávy o přestavbě roznesly.
23
00:01:45,080 --> 00:01:48,150
No tohle,
........