1
00:00:49,925 --> 00:00:50,925
{\an8}LONDÝN
ANGLIE

2
00:00:55,697 --> 00:00:56,696
(CC BY-NC-SA 4.0)

3
00:00:56,721 --> 00:00:57,721
pro www.TiTulky.com
XNDRW

4
00:00:57,746 --> 00:00:59,488
dobrovolnosti se meze nekladou
ko-fi.com/xndrw

5
00:01:55,250 --> 00:01:56,250
Nathane!

6
00:01:57,705 --> 00:01:58,705
Jak se vede, stará vojno?

7
00:01:59,627 --> 00:02:01,651
Dobře, děkuji, pane Knightone.

8
00:02:01,734 --> 00:02:03,475
Vypadáš jako chodící mrtvola.

9
00:02:03,559 --> 00:02:06,733
Ano, je mi vždy trochu zima,
když vylezu z postele.

10
00:02:06,817 --> 00:02:09,225
Nejspíše byste mi mohl říci, proč jsem
byl předvolán

11
00:02:09,273 --> 00:02:10,397
v neděli v osm hodin ráno?

12
00:02:10,442 --> 00:02:12,317
Když se podíváš na tento záznam,

13
00:02:12,424 --> 00:02:13,458
uvidíš, že před dvěma dny

14
00:02:13,483 --> 00:02:15,192
byl u zařízení v Oděse

15
00:02:15,276 --> 00:02:17,648
přepaden konvoj vezoucí
přísně střežený náklad.

16
00:02:17,732 --> 00:02:20,489
Při přepadení bylo nemilosrdně zlikvidováno
dvacet členů doprovodu.

17
00:02:21,217 --> 00:02:23,899
Chci, abys získal to, co se ztratilo.

18
00:02:23,983 --> 00:02:27,683
A zjistil, kdo prodává, kdo kupuje…

19
00:02:28,889 --> 00:02:30,285
a co to je.

20
00:02:30,369 --> 00:02:32,519
Takže přesně nevíme, co to je, pane?

21
00:02:33,840 --> 00:02:36,319
Ne, to je záhadou.

22
00:02:36,785 --> 00:02:38,081
Ale analytici i rozvědka hlásí,

23
00:02:38,106 --> 00:02:42,370
že velmi rychle začala být velmi
populární mezi nevhodnou skupinou osob.

........