1
00:00:08,541 --> 00:00:11,761
- Daj jej pokoj.
- Vieš, s kým hovoríš?

2
00:00:11,941 --> 00:00:13,361
Nehovoríš za mňa.

3
00:00:13,461 --> 00:00:15,641
Vzali kosti môjho praprastarého otca.

4
00:00:15,741 --> 00:00:18,361
Poslali ich na univerzitu,
aby ich označkovali a vystavovali.

5
00:00:18,461 --> 00:00:21,001
Takže... chceš aby ich vrátili.

6
00:00:21,101 --> 00:00:22,721
Bolo to posledné želanie mojej matky.

7
00:00:22,821 --> 00:00:24,441
Phillip!

8
00:00:26,061 --> 00:00:30,121
Môžem ťa ochrániť,
ak mi povieš, pre koho pracuješ.

9
00:00:30,461 --> 00:00:34,521
Predbežná identifikácia kostí hovorí,
že nie sú Zoene. Sú mužské.

10
00:00:34,621 --> 00:00:36,201
Nevieš, či sa Zoe s niekým vídavala?

11
00:00:36,301 --> 00:00:39,461
- Stretávala sa s Buddym Nolanom.
- S kým?

12
00:00:39,621 --> 00:00:42,881
Prekvapilo ma, že ste sa zaplietli
do streľby s Declanom Jamesom.

13
00:00:42,941 --> 00:00:44,361
Teraz žije ako Simon Roland.

14
00:00:44,461 --> 00:00:46,921
Odišiel zo zboru.
Doteraz bol mimo radaru.

15
00:00:47,021 --> 00:00:48,681
Toto nie je tvoj dom, však?

16
00:00:48,781 --> 00:00:52,761
Bol som policajtom 19 rokov.
Odišiel som s prázdnymi rukami.

17
00:00:52,861 --> 00:00:54,501
Takže si si niečo zohnal.

18
00:00:56,541 --> 00:00:58,681
Prepáč. Tak som to nemyslel.

19
00:00:58,805 --> 00:01:00,305
Do riti!

20
00:03:43,221 --> 00:03:45,101
No tak, Mary, prosím.

21
00:03:45,301 --> 00:03:47,021
Musím ísť.

22
00:03:49,501 --> 00:03:51,561
Prepáč.

23
00:04:01,181 --> 00:04:03,021
Kurva.

........