1
00:01:55,674 --> 00:01:56,841
Ahoj.

2
00:02:12,149 --> 00:02:13,400
Ahoj, Jessico.

3
00:02:13,483 --> 00:02:15,943
Pošleš mi Jacksonovu složku?
V e-mailu ji nemám.

4
00:02:16,028 --> 00:02:17,778
Večer se na to chci podívat.

5
00:02:20,032 --> 00:02:22,659
Dobře. Díky. Uvidíme se zítra.

6
00:02:25,621 --> 00:02:26,622
Co tady děláš?

7
00:02:26,705 --> 00:02:28,081
Musíme si promluvit.

8
00:02:32,753 --> 00:02:34,795
Nemůžeš se tu jen tak objevit.

9
00:02:34,879 --> 00:02:37,965
Mockrát jsem ti volala,
ale nezvedáš mi telefon.

10
00:02:38,050 --> 00:02:39,343
Co se děje?

11
00:02:39,426 --> 00:02:41,762
-Jde o Nicholase.
-Stalo se něco?

12
00:02:42,679 --> 00:02:43,513
Jo.

13
00:02:44,514 --> 00:02:45,806
Tak mi to řekni.

14
00:02:46,683 --> 00:02:48,935
Odpoledne mě zavolali.

15
00:02:49,018 --> 00:02:52,230
Do školy. Právě teď. K řediteli.

16
00:02:52,314 --> 00:02:54,023
Aby mi vysvětlil, co se děje.

17
00:02:54,107 --> 00:02:55,900
A tak jsem to zjistila.

18
00:02:55,983 --> 00:02:59,862
Nicholas nebyl skoro měsíc ve škole.

19
00:03:01,030 --> 00:03:02,240
Cože?

20
00:03:02,324 --> 00:03:06,119
Vždyť ti to říkám.
Celé týdny to jen hraje.

21
00:03:06,203 --> 00:03:08,121
-Každé ráno...
-O čem to mluvíš?

22
00:03:08,205 --> 00:03:10,165
-Vysvětluju ti to.
-Tak moment.

23
00:03:10,248 --> 00:03:13,918
Skoro měsíc nebyl ve škole
a ty sis ničeho nevšimla?

24
........