1
00:00:21,063 --> 00:00:23,482
Postavy a události
seriálu jsou fiktivní.

2
00:00:23,566 --> 00:00:26,068
Dětští herci točili v
přítomnosti rodičů.

3
00:02:04,583 --> 00:02:07,002
Kde to jsme? Co?

4
00:02:07,086 --> 00:02:08,462
Já jsem tu také poprvé.

5
00:02:26,897 --> 00:02:27,898
To mě vyděsilo!

6
00:02:28,274 --> 00:02:29,275
Něco se tam hýbe!

7
00:02:49,628 --> 00:02:50,629
Co to je?

8
00:02:51,380 --> 00:02:52,673
Já se pomstím.

9
00:02:55,009 --> 00:02:56,093
Já se pomstím.

10
00:03:00,639 --> 00:03:01,640
Su-ryeon…

11
00:03:02,558 --> 00:03:03,559
Su-ryeon!

12
00:03:04,143 --> 00:03:05,144
Já se pomstím.

13
00:03:08,188 --> 00:03:09,189
Lee Su-ryeon.

14
00:03:09,648 --> 00:03:10,774
Jsi to ty, že jo?

15
00:03:11,483 --> 00:03:12,484
Že jo?

16
00:03:13,193 --> 00:03:14,820
Já se pomstím.

17
00:03:17,948 --> 00:03:20,576
Je to duch z posvátného
stromu Bonhjangdangu.

18
00:03:20,868 --> 00:03:22,828
Zjevně naslouchá ublíženým lidem

19
00:03:23,579 --> 00:03:24,663
a pomáhá jim.

20
00:03:24,914 --> 00:03:26,457
Pomstím se.

21
00:03:30,461 --> 00:03:32,046
Já se pomstím!

22
00:03:32,171 --> 00:03:33,172
Mi-ho!

23
00:03:35,966 --> 00:03:37,885
Mi-ho, jsi v pořádku?

24
00:03:40,387 --> 00:03:41,972
- Drž se zpátky.
- Dobře.

........