{2713}{2773}www.titulky.com
{2793}{2838}Všechna oddělení připravena.
{2905}{3000}-Sekce jedna připravena|- Sekce dvě připravena
{3102}{3148}Sekce čtyři|připravena
{3150}{3214}Sekce pět připravena
{3217}{3322}- Sekce šest připravena|- Sekce sedm připravena
{3360}{3483}- Sekce osm připravena|- Sekce devět připravena
{3543}{3620}- Soudruhu kapitáne...
{3623}{3713}loď je připravena k odpálení|raket
{3748}{3836}Začněte pohotovostní proceduru|pro odpálení jaderné zbraně
{3838}{3901}Soudruhu kapitáne, Strana je|připravena splnit svou povinnost
{3904}{3932}Omluvte mě
{4028}{4080}Hydraulika|prvního sila spuštěna
{4443}{4537}soudruhu kapitáne,Moskva potvrdila|rozkaz k odpálení jaderných zbraní.
{4540}{4614}Záklopka jedna otevřena|Silo po vodou
{4617}{4722}Zapínam odpalovací panel|Zapínám odpalovací konzoli jedna.
{4725}{4786}Poliansky,|udržujte kurz a rychlost.
{4789}{4894}Kurz 2-9-0.|Udržuju rychlost šest uzlů
{4961}{5041}Záklopka jedna otevřena|Silo po vodou
{5192}{5238}Probíhá tankování
{5241}{5305}Pokračujte v aktivaci bojové hlavice
{5347}{5384}- Periskop|-Periskop nahoru
{5387}{5422}Demichev, vraťte se na můstek.
{5425}{5481}Uveďte silo tři do pohotovosti
{5483}{5536}Převeďte
{5538}{5584}Console to position one primary.
{5586}{5618}Cíl v dosahu za šedesát sekund
{5621}{5678}Připravte se na nouzové ponoření|po odpalu
{5785}{5837}Raketa jedna připravena|Table elevated.
{5840}{5888}- Rampa zdvihnuta.|- Periskop dolů
{5891}{5922}Připraveni na odpočet
{5990}{6085}- Odpalte raketu číslo jedna|- Čas do odpalu 15s.
{6088}{6140}1 4, 1 3, 1 2...
{6143}{6193}1 1, 1 0--
{6196}{6253}Kapitáne, vystřelili na nás.
{6255}{6318}Nepřátelské torpédo na 1 -9-0.
{6321}{6389}- 7--|- Ponořit. Udržujte hloubku 50 metrů.
{6391}{6452}- Ponořit. Udržujte hloubku 50 metrů.|-Oba motory plný výkon vpřed.
{6455}{6496}Plný výkon vpřed
{6499}{6561}3, 2, 1. Kapitáne!
{6593}{6625}Ruční ovládání nefunguje.
{6627}{6674}Odpočítavací mechanizmus nefunguje.
{6677}{6758}- Torpédo ve vzdálenosti 6000m.|- Konec cvičení
{6843}{6877}Tak,Kapitáne Polenine...
{6879}{6974}máte nejakou omluvu|pro toto fiasko?
{6977}{7090}Soudruhu Admirále, je to jen další|skrat v odpalovacím mechanizmu.
{7093}{7170}Soudruhu kapitáne, budu potřebovat|jména lidí, kteří za to zodpovídají.
{7173}{7244}Já neznám jejich jména. Jak mám sakra|vědět jméno toho pitomce
{7247}{7356}který dodal 3mm tlustou izolaci|namísto 5mm?
{7358}{7412}S tímhle musím bojovat|než můžu odplout do boje.
{7415}{7545}Soudruhu Admirále, tato loď|bude na moři včas...
{7547}{7593}do konce tohoto měsíce.
{7595}{7672}Dám vám jméno.Své jméno. Polenin.
{7674}{7734}Mikhail. Kapitán, K-1 9.
{7738}{7766}Zapište to.
{10363}{10418}Poté co úspěšně|dokončíte zkoušky...
{10420}{10481}mechanických, pohonných|a navigačních systémů...
{10484}{10517}v Beringově moři...
{10520}{10580}poplujete pod ledem|zde do odpalovačí oblasti...
{10639}{10682}a odpálíte cvičnou střelu.
{10831}{10943}Mé rozkazy byly připravit ponorku K-19|na testy, a ty začnou dle rozvrhu
{10946}{11020}Ale dokud nebudou testy hotovy...
{11023}{11075}tak plnění takovéhoto úkolu...
{11095}{11203}je dle mého názoru, se vší úctou, předčasné.
{11426}{11488}Nemám nejmenších pochyb...
{11491}{11536}že K-1 9 je připravena splnit tuto misi.
{11539}{11633}Operace Arctic Circle|již nebude cvičením.
{11636}{11744}Co zabrání američanům|srovnat Moskvu a Leningrad se zemí?
{11747}{11792}Je jen jedna taková věc.
{11831}{11886}A tou je vědomí...
{11889}{11954}že úder bude opětován
{11993}{12057}A K-1 9 je touto věcí .
{12096}{12206}Ale pouze až se Kennedy od svých špionů|doví,že ji máme...
{12237}{12294}a že funguje.
{12296}{12362}Slibuji soudruhu Chruščove...
{12364}{12464}že americký prezident obdrží|vzkaz do konce měsíce.
{12467}{12503}Soudruhu Maršále...
{12506}{12605}snad by Kapitan Polenin mohl--
{12607}{12706}Kapitán Polenin odevzdá loď|a posádku před křtem lodi.
{12708}{12761}Bude pod Vaším velením.
{12850}{12887}To je vše.
{14134}{14229}- Kapitán na palubě.|- Kapitáne.
{14279}{14324}-Jak se jmenujete, prosím?|- Demichev.
{14327}{14367}Torpédometčík, soudruhu Kapitáne.
{14370}{14445}Smím se zeptat, kapitáne, na Vaše jméno|a účel Vaší návštěvy?
{14447}{14543}Mé jméno je Vostrikov.|Kde je kapitán Polenin?
{14571}{14634}Dále.
{14637}{14670}Ano?
{14698}{14774}- Dobré ráno, kapitáne.|- Soudruh Kapitán Vostrikov.
{14776}{14863}To bude vše, Juri. Pojďte dál . Prosím.
{14991}{15045}Kapitáne.
{15047}{15102}Vzhledem, k blížícímu se termínu testů...
{15105}{15173}velení si přeje|mít Vás na palubě...
{15175}{15229}A i já jsem potěšen, že jste zde
{15231}{15290}Vím,že to může být obtížné--
{15293}{15362}Není obtížné|plnit své povinnosti , kapitáne.
{15419}{15498}Připravoval jsem instrukce|pro posádku a loď.
{15500}{15565}- Aha.|- Máme problémy s výzbrojí.
{15567}{15629}Ale mé rozkazy zněly|,že přijedete nejdříve zítra.
{15675}{15745}Instruktáž může počkat.|Ukažte mi prosím loď.
........