1
00:00:07,583 --> 00:00:08,666
{\an8}<i>Cuki!</i>

2
00:00:08,750 --> 00:00:11,416
{\an8}<i>Rjusakae prohrává po jediném úderu.</i>

3
00:00:12,375 --> 00:00:16,208
{\an8}<i>Se sedmi výhrami po sobě</i>
<i>Enno vyhrává i divizi sandanme</i>

4
00:00:16,291 --> 00:00:19,000
{\an8}<i>a od svého debutu</i>
<i>má na kontě již 21 vítězství.</i>

5
00:00:19,083 --> 00:00:20,625
{\an8}<i>Enno vyhrává technikou cukiotoši.</i>

6
00:00:20,708 --> 00:00:23,000
{\an8}<i>- To byl faul.</i>
<i>- Dělej a zmizni!</i>

7
00:00:23,083 --> 00:00:24,666
<i>Vypadni odsud!</i>

8
00:00:26,000 --> 00:00:26,833
ENNO

9
00:00:29,208 --> 00:00:32,541
<i>Gratuluji k úspěchu v sandanme</i>
<i>a k těm 21 výhrám po sobě.</i>

10
00:00:34,041 --> 00:00:35,708
<i>Není co slavit.</i>

11
00:00:35,791 --> 00:00:37,208
<i>Jak to?</i>

12
00:00:38,750 --> 00:00:41,541
<i>Je to jak mlátit děcka ze základky.</i>

13
00:00:42,166 --> 00:00:45,041
<i>Můj cíl je být jednou jokozunou.</i>

14
00:00:46,583 --> 00:00:48,291
<i>Tak si všichni dávejte bacha.</i>

15
00:00:49,750 --> 00:00:54,000
<i>Já ten svět suma obrátím naruby!</i>

16
00:00:54,541 --> 00:00:56,333
Tak to video může jít do koše.

17
00:01:07,416 --> 00:01:09,500
ENNO POSTUPNĚ STOUPÁ ŽEBŘÍČKEM.

18
00:01:09,583 --> 00:01:12,083
JEHO VZHLED, MRAVY
A TECHNIKA JSOU HROZNÉ.

19
00:01:12,166 --> 00:01:15,791
JE AŽ OTRAVNÉ, JAK MOC JE NADANÝ.

20
00:01:19,833 --> 00:01:21,375
TAK PROČ MĚ TAK…

21
00:01:21,458 --> 00:01:24,625
PŘITAHUJE?

22
00:02:21,208 --> 00:02:24,000
ŽÁK SUMO

23
00:02:24,083 --> 00:02:26,958
{\an8}ENNO

24
00:02:33,541 --> 00:02:35,041
- Já!
........