1
00:00:11,428 --> 00:00:13,388
<i>Předešlý děj:</i>

2
00:00:17,517 --> 00:00:21,855
Podle mých analytiku
by organizace bez Assada nepřežila.

3
00:00:21,896 --> 00:00:24,941
Jakmile zemře, útoky přestanou.

4
00:00:24,983 --> 00:00:28,987
PTÚ potřebuje Assada odstranit.
To je hlavní priorita.

5
00:00:29,070 --> 00:00:31,531
Buh ví,
že za jeho dopadení platíme příliš.

6
00:00:32,073 --> 00:00:34,993
Před 4 dny nás
kontaktoval jistý Fayed.

7
00:00:35,076 --> 00:00:39,330
Prozradí nám, kde je Assad,
ale má požadavky. Mimo jiné žádá Jacka.

8
00:00:39,414 --> 00:00:43,626
Žádáme tě, aby ses obětoval
a my tak mohli odstranit Assada.

9
00:00:43,710 --> 00:00:48,798
V Číně jsem přežil jen proto,
že jsem nechtěl zemřít bezduvodně.

10
00:00:48,882 --> 00:00:52,177
Dnes muže být moje smrt smysluplná.

11
00:00:52,594 --> 00:00:55,388
Dodrželi jste slib, udělám totéž.

12
00:00:55,472 --> 00:00:57,891
Mám na Assada nasazený transpondér.

13
00:00:58,016 --> 00:01:01,478
33 58' 11 severní šířky.

14
00:01:01,561 --> 00:01:05,315
118 21' 40 západní délky.

15
00:01:05,398 --> 00:01:08,651
Ať Bowen zmobilizuje vrtulníky.
Informuju prezidenta.

16
00:01:09,027 --> 00:01:12,781
PTÚ se chystá zabít nesprávného člověka.

17
00:01:12,864 --> 00:01:16,493
Za útoky nestojí Assad.

18
00:01:16,576 --> 00:01:19,496
Přijel sem, aby je zastavil.

19
00:01:19,579 --> 00:01:23,625
Přijel sem, aby zastavil mě.

20
00:01:25,001 --> 00:01:27,212
Vypadněte.

21
00:01:27,295 --> 00:01:31,382
- Otec tohohle kluka je terorista.
- Není o nic větší terorista než my dva.

22
00:01:31,466 --> 00:01:35,345
- Co se stalo?
- FBI zavřela mého otce.

23
00:01:35,428 --> 00:01:39,390
........