1
00:00:11,269 --> 00:00:13,230
<i>Předešlý děj:</i>

2
00:00:14,397 --> 00:00:16,691
Udělej to.

3
00:00:19,027 --> 00:00:21,905
- Jaké jsou ztráty?
- Nejméně 12 000 mrtvých.

4
00:00:21,988 --> 00:00:26,368
Kromě bomby, která vybuchla,
byly ukradeny další čtyři.

5
00:00:26,451 --> 00:00:29,496
PTÚ se snaží zjistit,
kde byl v té době Fayed.

6
00:00:29,579 --> 00:00:34,584
Nejhorší variantou je, že stále žije
a má zbývající nukleární zbraně.

7
00:00:35,043 --> 00:00:40,382
Exploze zabila mého technika
a zničila přeprogramovací součástku.

8
00:00:40,465 --> 00:00:43,510
Potřebuji zprovoznit další čtyři bomby.

9
00:00:43,593 --> 00:00:47,764
Potřebuješ někoho, kdo tu součástku
nahradí moderním vybavením.

10
00:00:47,806 --> 00:00:49,808
McCarthy někoho najde.

11
00:00:49,933 --> 00:00:52,435
Bomby dnes vybuchnou podle plánu.

12
00:00:52,894 --> 00:00:56,064
Walid zaslechl rozhovor o bombách.

13
00:00:56,147 --> 00:01:01,152
Jestli je v záchytném centru aktivní buňka,
potřebujeme, aby zjistil víc.

14
00:01:01,236 --> 00:01:03,822
Dává vám odposlouchávací zařízení.

15
00:01:03,822 --> 00:01:07,200
Řekni mi,
co bylo v té peněžence. Slyšíš?

16
00:01:08,451 --> 00:01:12,497
Řeknete, že nám šlo o tohoto muže.
Musí uvěřit, že pro něho pracujete.

17
00:01:12,581 --> 00:01:14,583
Co když zjistí, že má odposlech?

18
00:01:14,666 --> 00:01:17,294
Dozorci na něho dávají pozor.

19
00:01:17,669 --> 00:01:22,215
Fayed jednal o jaderných zbraních
s bývalým sovětským generálem.

20
00:01:22,299 --> 00:01:24,968
- Jak se jmenoval?
- Dmitrij Gredenko.

21
00:01:25,051 --> 00:01:30,223
Assad tvrdí, že Fayed loni jednal
o bombách s jedním ruským generálem.

22
00:01:30,307 --> 00:01:34,477
Gredenko obchodoval s BXJ Technologies,
přesněji s tvým otcem.
........