1
00:00:11,269 --> 00:00:13,230
<i>Předešlý děj:</i>
2
00:00:14,397 --> 00:00:16,691
Udělej to.
3
00:00:19,027 --> 00:00:21,905
- Jaké jsou ztráty?
- Nejméně 12 000 mrtvých.
4
00:00:21,988 --> 00:00:26,368
Kromě bomby, která vybuchla,
byly ukradeny další čtyři.
5
00:00:26,451 --> 00:00:29,496
PTÚ se snaží zjistit,
kde byl v té době Fayed.
6
00:00:29,579 --> 00:00:34,584
Nejhorší variantou je, že stále žije
a má zbývající nukleární zbraně.
7
00:00:35,043 --> 00:00:40,382
Exploze zabila mého technika
a zničila přeprogramovací součástku.
8
00:00:40,465 --> 00:00:43,510
Potřebuji zprovoznit další čtyři bomby.
9
00:00:43,593 --> 00:00:47,764
Potřebuješ někoho, kdo tu součástku
nahradí moderním vybavením.
10
00:00:47,806 --> 00:00:49,808
McCarthy někoho najde.
11
00:00:49,933 --> 00:00:52,435
Bomby dnes vybuchnou podle plánu.
12
00:00:52,894 --> 00:00:56,064
Walid zaslechl rozhovor o bombách.
13
00:00:56,147 --> 00:01:01,152
Jestli je v záchytném centru aktivní buňka,
potřebujeme, aby zjistil víc.
14
00:01:01,236 --> 00:01:03,822
Dává vám odposlouchávací zařízení.
15
00:01:03,822 --> 00:01:07,200
Řekni mi,
co bylo v té peněžence. Slyšíš?
16
00:01:08,451 --> 00:01:12,497
Řeknete, že nám šlo o tohoto muže.
Musí uvěřit, že pro něho pracujete.
17
00:01:12,581 --> 00:01:14,583
Co když zjistí, že má odposlech?
18
00:01:14,666 --> 00:01:17,294
Dozorci na něho dávají pozor.
19
00:01:17,669 --> 00:01:22,215
Fayed jednal o jaderných zbraních
s bývalým sovětským generálem.
20
00:01:22,299 --> 00:01:24,968
- Jak se jmenoval?
- Dmitrij Gredenko.
21
00:01:25,051 --> 00:01:30,223
Assad tvrdí, že Fayed loni jednal
o bombách s jedním ruským generálem.
22
00:01:30,307 --> 00:01:34,477
Gredenko obchodoval s BXJ Technologies,
přesněji s tvým otcem.
........