1
00:00:12,761 --> 00:00:14,346
<i>Viděli jste:</i>

2
00:00:16,140 --> 00:00:18,350
Jacku! Zavolejte doktorku.

3
00:00:19,268 --> 00:00:22,021
Látka je virulentnější,
než jsme mysleli.

4
00:00:22,187 --> 00:00:24,606
-Tímhle jen zakrýváme příznaky.
-Rozumím.

5
00:00:25,983 --> 00:00:28,027
-Možná byste měl něco zvážit.
-Co?

6
00:00:28,193 --> 00:00:31,363
Léčbu použitím kmenových buněk
geneticky kompatibilního dárce.

7
00:00:31,530 --> 00:00:35,367
-Ve vaší složce stojí, že máte dceru.
-Nechci do toho dceru zatahovat.

8
00:00:35,534 --> 00:00:36,577
Tati.

9
00:00:36,744 --> 00:00:37,786
KIM BAUEROVÁ

10
00:00:37,953 --> 00:00:40,706
Agentka Walkerová mi řekla,
že existuje možnost,

11
00:00:40,873 --> 00:00:43,917
malá možnost, že ti mužu pomoct,

12
00:00:44,084 --> 00:00:46,003
a že si to nepřeješ.

13
00:00:46,170 --> 00:00:50,507
Umírám.
A ta mizivá šance tomu zabránit

14
00:00:50,674 --> 00:00:55,220
nestojí za tu bolest,
abys ses musela dívat, jak umírám.

15
00:00:55,804 --> 00:01:00,726
Jacku, Hodges má 13 raket Python
vybavených biologickými zbraněmi.

16
00:01:00,893 --> 00:01:01,977
PREZIDENTKA
ALLISON TAYLOROVÁ

17
00:01:02,144 --> 00:01:04,063
Požadoval odvolání náletu,
jinak by je odpálil.

18
00:01:04,229 --> 00:01:07,941
Tony Almeida je stále ve Starkwood.
Muže se dostat do skladu paliva,

19
00:01:08,108 --> 00:01:11,236
rozmístit několik náloží
a ty rakety zlikvidovat.

20
00:01:11,695 --> 00:01:14,698
-Co si myslíš, že děláš?
-Odvedeš mě dolu k těm nádržím.

21
00:01:19,745 --> 00:01:21,538
Jdeš pozdě.

22
00:01:30,172 --> 00:01:34,259
........