1
00:01:43,041 --> 00:01:45,291
Nezapomeň na nás, až budeš v Dillí.
2
00:01:46,375 --> 00:01:49,125
Každou neděli udělej
se strejdou a tetičkou videohovor.
3
00:01:49,750 --> 00:01:51,750
Musíme jít. Bude velkej provoz.
4
00:01:51,833 --> 00:01:53,625
-Ano, pojďme.
-Tarini, pospěš si.
5
00:01:53,708 --> 00:01:55,541
Už radši půjdu. Dávej na sebe pozor.
6
00:02:00,666 --> 00:02:01,500
Pojďme.
7
00:02:13,041 --> 00:02:13,916
Půjdem?
8
00:02:25,958 --> 00:02:27,041
Ahoj.
9
00:02:31,250 --> 00:02:32,500
Pojď. Přijedeme pozdě.
10
00:02:40,708 --> 00:02:43,958
RÁDŽASTHÁNSKÁ POLICIE
11
00:02:47,625 --> 00:02:50,125
-Máma není ráda.
-Bude v pohodě.
12
00:02:50,208 --> 00:02:53,166
Neboj. Jen se zaměř na svou soutěž. Jo?
13
00:02:54,333 --> 00:02:56,500
Nikdy nezapomeň, co jsem ti řekl, zlato.
14
00:02:57,333 --> 00:02:58,208
Jsi chytrá.
15
00:02:58,791 --> 00:03:01,458
Můžeš být, kým chceš.
16
00:03:02,125 --> 00:03:06,291
Mít kariéru je důležitý. Neměla bys být
finančně závislá na druhých.
17
00:03:07,083 --> 00:03:09,333
Těžce vydělanej chleba chutná nejlíp.
18
00:03:13,541 --> 00:03:14,958
Podrž to. Ano, pane.
19
00:03:15,041 --> 00:03:17,791
Nějaké zprávy
o Anandovi Swarnakarovi? Kde je?
20
00:03:17,875 --> 00:03:21,208
Volali z Omar Airways.
Letenku do Káthmándú zrušil.
21
00:03:21,291 --> 00:03:23,791
<i>Musí se ukrývat někde v Indii, pane.</i>
22
00:03:23,875 --> 00:03:26,833
To znamená celou zemi, pane Singhu.
23
00:03:27,500 --> 00:03:28,583
Kde přesně?
24
00:03:28,666 --> 00:03:30,500
........