1
00:00:56,097 --> 00:00:59,142
<i>Háčkujte si prsa</i>

2
00:01:14,491 --> 00:01:16,910
Máme tu velkého muže.
Dvouhvězdičkového generála.

3
00:01:17,494 --> 00:01:19,996
Když je svlíknete,
vypadají jako vojáci z povolání.

4
00:01:22,332 --> 00:01:24,626
Jeden si prý nechal
vytetovat hvězdu na hruï

5
00:01:24,709 --> 00:01:26,169
kdyby ve
sprše někoho potkal.

6
00:01:27,712 --> 00:01:30,298
Povězte, co vlastně
dělal generál v první linii?

7
00:01:30,381 --> 00:01:32,842
Aha, tenhle? Je to
generál bojovník, víte?

8
00:01:34,844 --> 00:01:36,763
V tom případě ho můžeme zachránit.

9
00:01:36,846 --> 00:01:37,972
Pokud na tom trváte.

10
00:01:39,724 --> 00:01:41,059
-Hele.
-Co?

11
00:01:46,856 --> 00:01:48,441
Páni, máme šok.

12
00:01:48,525 --> 00:01:49,692
Stiskněte plazmu.

13
00:01:49,776 --> 00:01:52,445
Dejte mi 100 miligramů
hydrokortizonu na infuzi.

14
00:01:57,534 --> 00:01:58,576
Je to prázdné.

15
00:01:59,160 --> 00:02:01,287
-Jak prázdné? Sežeňte další.
-Je poslední.

16
00:02:01,371 --> 00:02:02,705
O čem to mluvíte?

17
00:02:04,874 --> 00:02:05,959
Tlačte na plazmu.

18
00:02:06,042 --> 00:02:09,212
Dejte mi krev O+ na
dvojnásobek. Pospěšte si.

19
00:02:20,431 --> 00:02:21,933
Prozatím
je mimo nebezpečí.

20
00:02:22,016 --> 00:02:23,726
Ať ho Spearchucker dodělá.

21
00:02:23,810 --> 00:02:25,353
Neříkejte mu, že ho zachránil

22
00:02:25,436 --> 00:02:27,355
pouhý kapitán.
Možná nezaplatí účet.

........