1
00:01:20,750 --> 00:01:21,750
<i>Jednoho dne to přišlo.</i>

2
00:01:23,625 --> 00:01:26,666
<i>V Malajsii se objevilo monstrum.</i>

3
00:01:28,500 --> 00:01:30,750
<i>Metropole byla městem duchů.</i>

4
00:01:32,000 --> 00:01:35,958
<i>Silnice byly prázdné a opuštěné.</i>

5
00:01:37,458 --> 00:01:41,750
<i>Zdálo se, že se v Malajsii zastavil čas.</i>

6
00:01:44,000 --> 00:01:47,375
<i>Monstrum rostlo a sílilo.</i>

7
00:01:48,416 --> 00:01:51,333
<i>Vytrvale napadalo naši zemi.</i>

8
00:01:52,958 --> 00:01:54,416
<i>Tehdy si lidé uvědomili,</i>

9
00:01:55,375 --> 00:01:57,416
<i>jak jsou ve skutečnosti maličcí.</i>

10
00:02:01,166 --> 00:02:04,333
<i>Navzdory této výzvě</i>
<i>se lidé nevzdali jen tak snadno.</i>

11
00:02:05,958 --> 00:02:09,166
<i>Toto je příběh několika hrdinů,</i>

12
00:02:09,333 --> 00:02:12,333
<i>kteří se nebojí bojovat v první linii.</i>

13
00:02:13,833 --> 00:02:17,583
<i>Hrdinů, kteří mají odvahu bojovat.</i>

14
00:02:38,000 --> 00:02:43,791
TŘI DNY PŘED PLOŠNOU UZÁVĚROU

15
00:02:48,708 --> 00:02:51,458
Telefonování za jízdy

16
00:02:52,500 --> 00:02:54,333
není jen jedním z přestupků.

17
00:02:55,541 --> 00:02:59,375
Může to být nebezpečné
pro vás i pro ostatní řidiče.

18
00:02:59,500 --> 00:03:00,916
Můžeme to vyřešit tady?

19
00:03:07,708 --> 00:03:08,916
Jo.

20
00:03:11,166 --> 00:03:13,458
Zaplaťte přes mybayar.gov.my.

21
00:03:18,666 --> 00:03:19,875
Pane Hafiqu!

22
00:04:43,583 --> 00:04:45,041
Otevřená palivová nádrž.

23
00:04:50,875 --> 00:04:55,500
Panebože. To jako fakt?

24
00:04:55,833 --> 00:04:59,833
Honil jste mě jenom kvůli víčku od nádrže?

25
00:05:01,291 --> 00:05:05,250
........