1
00:01:04,022 --> 00:01:06,649
<i>Velitelství Soul,</i>
<i>velícímu generálovi.</i>

2
00:01:06,733 --> 00:01:11,613
<i>Od MASH 4077, podplukovníka</i>
<i>Henryho Blakea, velícího důstojníka.</i>

3
00:01:11,696 --> 00:01:16,201
<i>Předmět: "Zpráva o činnosti</i>
<i>a personální zpráva za týden".</i>

4
00:01:16,284 --> 00:01:21,664
<i>Období od 17. října</i>
<i>do 22. října 1951, včetně.</i>

5
00:01:59,911 --> 00:02:03,873
<i>17. října, příjem raněných</i>
<i>neobvykle velký.</i>

6
00:02:03,957 --> 00:02:07,418
<i>Veškerý chirurgický personál</i>
<i>v plné pohotovosti 24 hodin denně.</i>

7
00:02:12,340 --> 00:02:13,633
Radare?

8
00:02:15,760 --> 00:02:17,846
Hodil bys mi klíče
od prádelny, prosím?

9
00:02:23,393 --> 00:02:24,519
Díky, kamaráde.

10
00:02:30,692 --> 00:02:34,571
<i>Mezi příchozími chirurgickými případy</i>
<i>je jeden nepřátelský zajatec.</i>

11
00:02:34,654 --> 00:02:38,074
<i>Podnadpis, Pěchota.</i>
<i>Podtitulek, Čínský komunista.</i>

12
00:02:38,783 --> 00:02:40,660
<i>Přiložený popis zranění vězně.</i>

13
00:02:40,743 --> 00:02:44,581
<i>Viz rozpis v položkách "Zranění",</i>
<i>čárka "čínského", čárka "komunisty".</i>

14
00:02:44,664 --> 00:02:47,750
<i>Následují podrobnosti o incidentu.</i>

15
00:02:48,835 --> 00:02:50,712
Sběrače. Jste tu nová.

16
00:02:52,046 --> 00:02:54,465
Ano, pane. Poručice Erika Johnsonová.

17
00:02:54,549 --> 00:02:56,718
Na poručici jste velmi dobře stavěná.

18
00:02:56,801 --> 00:02:58,803
Další steh. Jsem Hawkeye.

19
00:03:01,472 --> 00:03:04,809
Trochu odsávání, ano? Jemná ručka.

20
00:03:06,644 --> 00:03:08,813
Krásné oči.
Pokud děláte okna, jste najatá.

21
00:03:08,897 --> 00:03:11,149
Henry, tady se moc kecá!
Příliš mnoho tlachání!

22
00:03:11,232 --> 00:03:12,066
Kašli na to.

........