1
00:00:57,408 --> 00:00:58,491
Kuchyň už je pryč.

2
00:00:58,617 --> 00:01:00,034
No, to je dobrá zpráva.

3
00:01:00,200 --> 00:01:01,034
Tady máš.

4
00:01:02,241 --> 00:01:03,575
To je poslední kafe.

5
00:01:04,909 --> 00:01:06,200
Hrozné do poslední kapky.

6
00:01:08,283 --> 00:01:09,408
Přijdu za deset minut.

7
00:01:09,491 --> 00:01:10,783
Pak můžeš odjet.

8
00:01:11,241 --> 00:01:12,325
Zůstávám tady.

9
00:01:13,575 --> 00:01:15,575
Uvědomila sis, že mám krásné tělo?

10
00:01:15,867 --> 00:01:17,950
Nikdy jsem ho neviděla.

11
00:01:18,034 --> 00:01:20,575
Každý večer v osm,
předprodej ve středu a v sobotu.

12
00:01:20,700 --> 00:01:22,533
Nechme náš vztah na lékařské úrovni.

13
00:01:23,075 --> 00:01:24,159
Chceš si hrát na doktora?

14
00:01:25,909 --> 00:01:27,533
Hele, Margaret, já to zvládnu.

15
00:01:27,617 --> 00:01:28,950
Skoč na náklaďák a odjeď.

16
00:01:29,075 --> 00:01:30,283
Zůstávám s tebou.

17
00:01:34,159 --> 00:01:36,867
Pokud mě budeš potřebovat,
půjdu si sbalit svoje trable do batohu.

18
00:01:50,117 --> 00:01:51,159
Kde je můj stan?

19
00:01:52,909 --> 00:01:53,742
Volal jste, Hawkeye?

20
00:01:53,825 --> 00:01:57,117
Kde je můj stan, oblečení,
tenisky, pornografické časopisy?

21
00:01:57,783 --> 00:02:00,533
Kapitán Hunnicutt dobalil
zbytky vašich věcí.

22
00:02:01,075 --> 00:02:02,867
Měl jsem tu špinavé ponožky
na převlečení.

23
00:02:03,992 --> 00:02:05,159
Postaral se o kolonu?

24
00:02:05,658 --> 00:02:07,825
Major Burns zakázal naložit kolonu
........