1
00:00:32,256 --> 00:00:33,600
Mohu vám pomoci?
2
00:00:34,272 --> 00:00:39,664
Tohle bude znít šíleně, ale...
3
00:00:43,584 --> 00:00:47,760
Měl jsem nehodu,
po které jsem našel tuto složku.
4
00:00:49,344 --> 00:00:51,600
To, co jsem v ní našel,
5
00:00:53,744 --> 00:00:55,280
mi nedává smysl.
6
00:01:04,896 --> 00:01:06,288
Panebože.
7
00:01:14,384 --> 00:01:16,112
Musíme si promluvit.
8
00:01:19,728 --> 00:01:22,144
<i>edna.cz/the-flash</i>
9
00:01:36,096 --> 00:01:38,304
<i>přeložili joyeux a Xavik</i>
10
00:01:40,720 --> 00:01:45,008
NOVÝ SVĚT
11
00:01:45,024 --> 00:01:49,520
DRUHÁ ČÁST:
KOBALTOVÁ MODŘ
12
00:01:50,576 --> 00:01:54,256
Barry zmizel přesně
před 6 hodinami a 52 minutami.
13
00:01:54,280 --> 00:01:58,368
Nevíme, kde je, zda mu hrozí
nebezpečí a proč se ještě nevrátil.
14
00:01:58,400 --> 00:02:01,760
- Je vůbec naživu?
- Byl jsem u vás v bytě,
15
00:02:01,820 --> 00:02:08,352
kde jsem hledal stopy. Ve vzduchu
jsem zaznamenal něco podivného,
16
00:02:08,416 --> 00:02:12,816
a to radioaktivní izotopy kobaltu.
17
00:02:14,688 --> 00:02:16,688
Taky z toho máte špatný pocit?
18
00:02:18,160 --> 00:02:22,064
Já to nechápu, co by po sobě
mohlo zanechat takovou radiaci?
19
00:02:22,208 --> 00:02:27,712
To nevím, ale takové
izotopy se neobjevují jen tak.
20
00:02:28,128 --> 00:02:32,080
Barryho zmizení
nebylo nikterak náhodné.
21
00:02:32,304 --> 00:02:36,720
Někdo ho unesl,
což je ještě děsivější.
22
00:02:40,480 --> 00:02:42,336
Přijde mi,
že by vám bodla pomoc.
23
........