1
00:01:01,250 --> 00:01:03,208
MASH 4077.

2
00:01:04,333 --> 00:01:06,208
On spí a já taky.

3
00:01:10,125 --> 00:01:13,125
Dám na telefon cedulku „Nerušit“.

4
00:01:14,667 --> 00:01:16,250
Chtěl bych jenom chvilku pořádně spát.

5
00:01:17,667 --> 00:01:20,458
Oh, zabije mě.

6
00:01:28,959 --> 00:01:30,000
Pojď dovnitř.

7
00:01:30,709 --> 00:01:33,625
-Pane, telefon.
-Telefon?

8
00:01:34,000 --> 00:01:37,041
Je 3:30 požehnaného rána!

9
00:01:37,625 --> 00:01:39,667
Dokonce i kohouti jsou v komatu.

10
00:01:40,000 --> 00:01:42,000
Taky jsem byl před minutou.

11
00:01:42,083 --> 00:01:43,291
Dobře, dobře.

12
00:01:48,000 --> 00:01:49,917
Pokud ten chlap není generál,

13
00:01:50,041 --> 00:01:53,375
Zazpívám mu čtyřpísmennou
árii, na kterou nezapomene.

14
00:01:54,083 --> 00:01:55,917
Říkáš si úředník.

15
00:01:56,000 --> 00:01:57,834
Co se stalo? Zlomila se ti tužka?

16
00:01:58,041 --> 00:01:59,208
Nemohl jsi přijmout vzkaz?

17
00:01:59,291 --> 00:02:02,458
Neobviňujte mě, pane. Muž
řekl, že je to velmi důležité.

18
00:02:05,125 --> 00:02:07,291
Potter! Ať je to dobré.

19
00:02:10,125 --> 00:02:11,000
Aha, chápu.

20
00:02:13,041 --> 00:02:13,917
Tak zlé.

21
00:02:15,375 --> 00:02:16,208
Jste si jistý?

22
00:02:18,417 --> 00:02:20,583
No, výsledky testů nelžou.

23
00:02:22,291 --> 00:02:24,959
Jo díky. Díky moc.

24
00:02:29,083 --> 00:02:30,125
Klingere.

25
........