1
00:00:00,101 --> 00:00:02,228
<i>V predošlej časti </i>Riskantnej známosti.

2
00:00:02,311 --> 00:00:04,271
- Ty si určite Emma.
- To je moja mama.

3
00:00:04,355 --> 00:00:06,941
- Fran. Rada ťa spoznávam.
- Aj ja teba.

4
00:00:07,024 --> 00:00:09,443
Otcovi sa trochu pohoršilo.

5
00:00:09,527 --> 00:00:10,528
To znie kruto.

6
00:00:11,028 --> 00:00:12,446
Aj je.

7
00:00:12,530 --> 00:00:14,824
<i>David, tu Claire Foxová.</i>

8
00:00:15,574 --> 00:00:18,619
<i>Chce to rozhovor.</i>
<i>Nie som tou, kým si myslíš.</i>

9
00:00:18,702 --> 00:00:22,540
Ako môže Daphne toľko vložiť,
ak predáva tovar za smiešne ceny?

10
00:00:22,623 --> 00:00:24,500
Nepredáva, aby sa dostala von.

11
00:00:24,583 --> 00:00:26,127
<i>Získava priazeň u rivalov,</i>

12
00:00:26,210 --> 00:00:29,171
<i>čo znamená, že buduje niečo ešte väčšie.</i>

13
00:00:29,255 --> 00:00:31,841
Nemôžem sa s rodinou nechať zatknúť,

14
00:00:31,924 --> 00:00:33,968
len aby som dodržal tvoje termíny.

15
00:00:34,051 --> 00:00:35,761
Skús to vysvetliť Connorovi.

16
00:00:35,845 --> 00:00:37,263
Ten muž, ktorého si okradol?

17
00:00:37,346 --> 00:00:39,390
Jeho otec je kvôli tebe za mrežami.

18
00:00:39,473 --> 00:00:42,810
Tuším by som povedal,
že ti sestra preberá žezlo.

19
00:00:42,893 --> 00:00:44,395
Nemám sestru.

20
00:00:44,478 --> 00:00:45,729
Si si tým istý?

21
00:01:02,746 --> 00:01:03,747
O čo ide?

22
00:01:05,082 --> 00:01:06,542
Máme pár otázok.

23
00:01:08,335 --> 00:01:10,754
Kto presne tie otázky kladie?

24
00:01:10,838 --> 00:01:13,757
Dopekla, Cas.
........