1
00:00:50,300 --> 00:00:53,011
{\an8}MEXIKO 1994
2
00:01:12,822 --> 00:01:17,869
<i>Ze všech svých vzpomínek
si nejvíc pamatuju jeden zvuk.</i>
3
00:01:19,120 --> 00:01:19,954
Tati.
4
00:01:52,445 --> 00:01:55,323
<i>Ale jestli si myslíte,
že jsme byli typický otec a syn,</i>
5
00:01:56,783 --> 00:01:58,326
<i>pletete se.</i>
6
00:02:22,517 --> 00:02:24,811
Do prdele. Čí je to letadlo?
7
00:02:24,894 --> 00:02:25,895
- Rychle!
- Honem!
8
00:02:27,397 --> 00:02:32,527
<i>S tátou jsme se nikdy nenudili,
protože pro tátu byl život velká hra.</i>
9
00:02:34,362 --> 00:02:35,613
- Jo!
- Ano!
10
00:02:38,032 --> 00:02:41,744
<i>Naše oblíbená hra
byla řešení tátových hádanek.</i>
11
00:02:41,828 --> 00:02:47,250
„Rozdělte dort na osm kousků
pouhými třemi řezy.“
12
00:02:50,086 --> 00:02:52,630
Renato, hele. Teď to nejdůležitější.
13
00:02:53,590 --> 00:02:58,595
Vždycky se snaž na věci
dívat z jiný perspektivy.
14
00:03:03,141 --> 00:03:05,518
- Ano.
- Vy idioti.
15
00:03:06,853 --> 00:03:09,188
- Kdo to teď koupí?
- To on.
16
00:03:19,032 --> 00:03:20,325
Uvidíš.
17
00:03:20,408 --> 00:03:23,202
Jednou si společně postavíme letadlo.
18
00:03:24,120 --> 00:03:25,455
A dostaneme ho tam.
19
00:03:25,538 --> 00:03:26,789
Do kaňonu Sumidero.
20
00:03:37,634 --> 00:03:39,469
<i>A pak se to stalo.</i>
21
00:03:39,552 --> 00:03:45,558
<i>Převis poptávky po měně
vyústil v značnou devalvaci</i>
22
00:03:45,642 --> 00:03:47,560
<i>mexické měny.</i>
23
........