1
00:00:50,300 --> 00:00:53,011
{\an8}MEXIKO 1994

2
00:01:12,822 --> 00:01:17,869
<i>Ze všech svých vzpomínek
si nejvíc pamatuju jeden zvuk.</i>

3
00:01:19,120 --> 00:01:19,954
Tati.

4
00:01:52,445 --> 00:01:55,323
<i>Ale jestli si myslíte,
že jsme byli typický otec a syn,</i>

5
00:01:56,783 --> 00:01:58,326
<i>pletete se.</i>

6
00:02:22,517 --> 00:02:24,811
Do prdele. Čí je to letadlo?

7
00:02:24,894 --> 00:02:25,895
- Rychle!
- Honem!

8
00:02:27,397 --> 00:02:32,527
<i>S tátou jsme se nikdy nenudili,
protože pro tátu byl život velká hra.</i>

9
00:02:34,362 --> 00:02:35,613
- Jo!
- Ano!

10
00:02:38,032 --> 00:02:41,744
<i>Naše oblíbená hra
byla řešení tátových hádanek.</i>

11
00:02:41,828 --> 00:02:47,250
„Rozdělte dort na osm kousků
pouhými třemi řezy.“

12
00:02:50,086 --> 00:02:52,630
Renato, hele. Teď to nejdůležitější.

13
00:02:53,590 --> 00:02:58,595
Vždycky se snaž na věci
dívat z jiný perspektivy.

14
00:03:03,141 --> 00:03:05,518
- Ano.
- Vy idioti.

15
00:03:06,853 --> 00:03:09,188
- Kdo to teď koupí?
- To on.

16
00:03:19,032 --> 00:03:20,325
Uvidíš.

17
00:03:20,408 --> 00:03:23,202
Jednou si společně postavíme letadlo.

18
00:03:24,120 --> 00:03:25,455
A dostaneme ho tam.

19
00:03:25,538 --> 00:03:26,789
Do kaňonu Sumidero.

20
00:03:37,634 --> 00:03:39,469
<i>A pak se to stalo.</i>

21
00:03:39,552 --> 00:03:45,558
<i>Převis poptávky po měně
vyústil v značnou devalvaci</i>

22
00:03:45,642 --> 00:03:47,560
<i>mexické měny.</i>

23
........